David's Last Summer 歌詞 日本語訳
パルプ - デヴィッドの最後の夏
by Pulp
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a little rough. Best played with barre chords, enjoy.
これは少し乱暴です。バレーコードで演奏するのが最適です。お楽しみください。
B C# ...
B C# ...
We made our way slowly down the path that led to the stream,
私たちは川に続く道をゆっくりと進んでいきました。
swaying slightly,
わずかに揺れ、
drunk on the sun, I suppose.
太陽に酔っているのでしょうね。
It was a real summer's day; the air humming with heat
それは本当の夏の日でした。熱でうなる空気
B C# ...
B C# ...
Whilst the trees beckoned us into their cool green shade.
その間、木々は私たちを涼しい緑の木陰に招き入れました。
And when we reached the stream I put a bottle of cider
そして川に着いたとき、私はサイダーのボトルを置きました
into the water to chill, both of us knowing that we'd drink it long before it had the chance.
水に入れて冷やしましたが、私たち二人とも、その機会が来るずっと前にそれを飲むことになることを知っていました。
This is where you want to be,
ここがあなたが居たい場所です、
there's nothing else but you and her,
あなたと彼女以外には何もありません。
and how you spend your time.
そして時間の使い方。
B C# ... etc.
B C# ...など
Walking to parties whilst it's still light outside.
外がまだ明るいうちにパーティーに行く。
Peter was upset at first but now he's in the garden talking to somebody Polish.
ピーターは最初は動揺していましたが、今は庭でポーランド人の誰かと話しています。
Why don't we set up a tent and spend the night out there?
テントを張って一晩過ごしてみませんか?
And we can pretend that we're somewhere foreign,
そして、私たちはどこか外国にいるふりをすることができます。
but we'll still be able to use the fridge if we get hungry, or too hot.
でも、お腹が空いたり、暑すぎたりした場合は、冷蔵庫を使うことができます。
This is where you want to be,
ここがあなたが居たい場所です、
there's nothing else but you and her,
あなたと彼女以外には何もありません。
and how you use your time.
そして時間の使い方。
B C# D C# ...
B C# D C# ...
We went driving.
私たちはドライブに行きました。
This is where you want to be,
ここがあなたが居たい場所です、
there's nothing else but you and her,
あなたと彼女以外には何もありません。
and how you use your time.
そして時間の使い方。
The room smells faintly of sun tan lotion
部屋にほのかに日焼け止めローションの香りが漂います
in the evening sunlight and when you take off your clothes,
夕日の光と服を脱ぐとき
you're still wearing a small pale skin bikini.
あなたはまだ小さな白い肌のビキニを着ています。
The sound of children playing in the park comes from faraway,
公園で遊ぶ子どもたちの声が遠くから聞こえてきて、
and time slows down to the speed of the specks of dust
そして時間は塵の速度まで遅くなる
floating in the light from the window.
窓からの光に浮かび上がります。
Summer leaves fall from Summer trees.
夏の木から夏の葉が落ちます。
Summer grazes fade on Summer knees.
夏の膝の夏のかすれが消えます。
Summer nights are slowly getting long.
夏の夜が少しずつ長くなってきました。
Summer's going so hurry soon it'll be gone.
夏が終わってしまうので、あっという間に過ぎてしまいますね。
So we went out to the park at midnight one last time.
それで私たちは最後にもう一度真夜中に公園に出かけました。
Past the abandoned glasshouse stuffed full of dying palms.
枯れかけたヤシの木がいっぱい詰まった、放棄された温室を通り過ぎました。
Past the bandstand down to the boating lake.
野外観覧席を過ぎて、ボート遊びができる湖へ。
And we swam in the moonlight for what seemed like hours,
そして私たちは月明かりの下で何時間にもわたって泳ぎました。
until we couldn't swim anymore.
泳げなくなるまで。
And as we came out of the water we sensed a certain movement in the air,
そして私たちが水から上がったとき、空気中にある種の動きが感じられました。
and we both shivered slightly and ran to collect our clothes.
そして私たちは二人とも少し震えて、急いで服を取りに行きました。
And as we walked home we could hear
そして私たちが家に向かって歩いていると、聞こえてきました
the leaves curling and turning brown on the trees,
木の葉は丸まって茶色に変わり、
C# D E(7th fret) ...
C# D E(7フレット) ...
and the birds deciding where to go for Winter.
そして鳥たちは冬の行き先を決めています。
And the whole sound,
そしてサウンド全体が、
the whole sound of Summer packing it's bags and preparing to leave town.
夏が荷物をまとめて街を出る準備をする音全体。
Oh but I want you to stay.
ああ、でも残ってほしい。
Oh please stay for a while,
ああ、しばらくいてください、
Oh I want you to stay,
ああ、ここにいてほしい、
Oh I want you to stay.
ああ、残ってほしい。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.