Glory Days Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pulp - Zafer Günleri
by Pulp
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Jarvis Cocker, Nick Banks, Candida Doyle, Steve Mackey, Mark Webber, Antony Genn)
(Jarvis Cocker, Nick Banks, Candida Doyle, Steve Mackey, Mark Webber, Antony Genn)
Come and play the tunes of glory
Gel ve zaferin melodilerini çal
Raise your voice in celebration
Kutlamada sesinizi yükseltin
Of the days that we have wasted
Boşa harcadığımız günlerin
In the caf in the station
İstasyondaki kafede
And learn the meaning of existence
Ve varoluşun anlamını öğren
In fortnightly instalments
İki haftada bir taksitlerle
Come share this golden age with me
Gelin bu altın çağı benimle paylaşın
In my single-room apartment
Tek odalı dairemde
And if it all amounts to nothing
Ve eğer bunların hepsi hiçbir şey değilse
It doesn't matter
Önemli değil
These are still our Glory Days
Bunlar hâlâ bizim Şanlı Günlerimiz
Oh, my face is unappealing
Ah, yüzüm çekici değil
And my thoughts are unoriginal
Ve düşüncelerim orijinal değil
I did experiments with substances -
Maddelerle deneyler yaptım -
But all they did was make me ill, and I
Ama tek yaptıkları beni hasta etmekti ve ben
I used to do the I Ching
I Ching'i yapardım
But then I had to feed the meter
Ama sonra sayacı beslemek zorunda kaldım
Now I can't see into the future
Artık geleceği göremiyorum
But at least I can use the heater
Ama en azından ısıtıcıyı kullanabilirim
Oh it doesn't get much better than this
Ah bundan daha iyisi olamaz
'Cos this is how we live our Glory Days
Çünkü Şanlı Günlerimizi böyle yaşıyoruz
And I could be a genius
Ve ben bir dahi olabilirim
If I just put my mind to it
Eğer aklımı buna koyarsam
And I, I could do anything
Ve ben, her şeyi yapabilirim
If only I could get round to it
Keşke buna yaklaşabilseydim
Oh, we were brought up on the Space Race
Oh, biz Uzay Yarışı'nda büyüdük
Now they expect you to clean toilets!
Şimdi senden tuvaletleri temizlemeni bekliyorlar!
When you've seen how big the world is
Dünyanın ne kadar büyük olduğunu gördüğünde
Oh, how can you make do with this?
Ah, bununla nasıl yetinebilirsin?
If you want me, I'll be sleeping in
Eğer beni istersen, uyuyor olacağım
Sleeping in throughout these Glory Days
Bu Şanlı Günler boyunca uyuyoruz
(Key Change 1 tone)
(Anahtar Değiştirme 1 ton)
These glory days can take their toll
Bu görkemli günlerin bedeli ağır olabilir
So catch me now before I turn to gold
O halde altına dönmeden önce beni hemen yakalayın
Yeah we'd love to hear your story
Evet hikayeni duymak isteriz
Just as long as it tells us where we are
Bize nerede olduğumuzu söylediği sürece
And where we are is where we're meant to be
Ve olduğumuz yer, olmamız gereken yer
Oh c'mon, make it up yourself!
Haydi, kendin telafi et!
You don't need anybody else!
Başka kimseye ihtiyacın yok!
And I promise i won't tell
Ve söz veriyorum söylemeyeceğim
These days to anybody else
Bu günlerde başkalarına
In the world but you.
Dünyada senden başka.
No-one but you
Senden başka kimse yok
No-one but you
Senden başka kimse yok
No-one but you
Senden başka kimse yok
No-one but you.
Senden başka kimse yok.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.