Happy Endings 歌詞 日本語訳

パルプ - ハッピーエンド

by Pulp

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pulp Happy Endings

(Jarvis Cocker, Russell Senior, Steve Mackey, Candida Doyle, Nick Banks)
(ジャービス・コッカー、ラッセル・シニア、スティーブ・マッキー、カンジダ・ドイル、ニック・バンクス)
j7
j7
Oh well imagine it's a film and you're the star
ああ、それが映画で、あなたがスターだと想像してみてください
And pretty soon we're coming to the part
そして間もなくそのパートに到着します
Where you realise that you should give your heart
心を捧げるべきだと気づく場所
Oh, give your heart to me
ああ、あなたの心を私に与えてください
And now the orchestra begins to make a sound
そして今、オーケストラが音を出し始める
That goes round and round and round and round
それはぐるぐる回る
And round and round and round
そしてぐるぐるぐるぐる
And round and round again
そしてまたぐるぐる
And we kiss to violins
そしてヴァイオリンにキスをする
Oh, some sad people might believe in that, I guess
ああ、悲しい人たちはそれを信じるかもしれない、たぶん
Oh, but we know better, don't we?
ああ、でも私たちはよく知っていますよね?
We know all about the mess
私たちは混乱についてすべて知っています
The aftermath of our affair is lying all around
私たちの不倫の余波があちこちに残っている
And I can't clear it away
そしてそれを取り除くことはできない
No
いいえ
And do you think it's so easy to find
それはとても簡単に見つかると思いますか
Somebody who is just your kind?
あなたと同じような人はいますか?
Oh well it might take you a little time
ああ、少し時間がかかるかもしれない
But I'm going to have to try
でも、試してみる必要がある
Oh yeah
そうそう
I'm gonna try
試してみます
And I know no-one
そして私は誰も知りません
Can ever know which way to head
どちらに向かうべきかを知ることはできる
Don't you remember that you once said
かつてこう言ったことを覚えていないのですか
That you liked happy endings?
ハッピーエンドが好きだったとか?
Happy endings
ハッピーエンド
And no-one
そして誰もいない
Can ever know if it's going to work
それがうまくいくかどうかはいつかわかります
But if you try, if you try
でも試してみたら、試してみたら
Then you might get your happy ending
そうすればハッピーエンドを迎えることができるかもしれない
(C/verse chords)
(C/バースコード)
-3--2--0-2-3--s10-9--|
-3--2--0-2-3--s10-9--|
And I know no-one
そして私は誰も知りません
Can ever know which way to head
どちらに向かうべきかを知ることはできる
Don't you remember that you once said
かつてこう言ったことを覚えていないのですか
That you liked happy endings?
ハッピーエンドが好きだったとか?
Happy endings
ハッピーエンド
And no-one
そして誰もいない
Can ever know if it's gonna work
それがうまくいくかどうかはいつかわかります
But if you try, if you try
でも試してみたら、試してみたら
Maybe you might get your happy ending
もしかしたらハッピーエンドを迎えられるかもしれない
Your ending
あなたの結末
You think that you deserve
あなたは自分がそれに値すると思っている
Oh, and no-one
ああ、誰もいない
Can ever know which way to head
どちらに向かうべきかを知ることはできる
But don't you remember
でも覚えてないの?
You once said
あなたはかつてこう言いました
You liked happy endings?
ハッピーエンドが好きだったんですか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.