Have You Seen Her Lately? Paroles Traduction Française
Pulp - L'avez-vous vue récemment ?
by Pulp
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Thank you producer Ed Buller for giving us the huge, rich
Merci au producteur Ed Buller de nous avoir offert l'immense et riche
keyboard sound on His 'N' Hers. This is the best example, with
son de clavier sur His 'N' Hers. C'est le meilleur exemple, avec
Babies, Happy Endings and Pink Glove too.
Bébés, Happy Endings et Pink Glove aussi.
*CHORDS* (EADGBe)
*CHORDS* (EADGBe)
*INTRO*
*INTRO*
*VERSE 1*
*VERSET 1*
First you let him in your bed
D'abord tu le laisses dans ton lit
Now he's moved inside your head
Maintenant, il a bougé dans ta tête
And he directs all the dreams
Et il dirige tous les rêves
You are dreaming.
Vous rêvez.
I saw a friend of yours today
J'ai vu un de tes amis aujourd'hui
She called me over just to say
Elle m'a appelé juste pour me dire
"I don't know if you've seen her lately
"Je ne sais pas si tu l'as vue récemment
But God she's looking rough".
Mais mon Dieu, elle a l'air dure".
*CHORUS 1*
*REFRAIN 1*
No don't go round to see-eee her tonight
Non, ne va pas la voir ce soir
He's already made such a mess of your life
Il a déjà mis un tel gâchis dans ta vie
Find something else to do-oooo with your time
Trouvez autre chose à faire -oooo avec votre temps
And do it quickly
Et fais-le vite
While you've still got the chance
Pendant que tu as encore la chance
*VERSE 2*
*VERSET 2*
Same chords as verse 1.
Mêmes accords que le couplet 1.
Do you think he'll fall apart?
Pensez-vous qu'il va s'effondrer ?
Do you think you'll break his heart
Pensez-vous que vous allez lui briser le cœur
If you leave him on his own
Si tu le laisses seul
You are dreaming
tu rêves
Cause he can fasten all his clothes
Parce qu'il peut attacher tous ses vêtements
Tie his laces through his nose
Attachez ses lacets par le nez
It's time to teach you how to walk
Il est temps de t'apprendre à marcher
Teach you baby how to walk away now
Apprends-toi bébé à t'éloigner maintenant
*CHORUS 2*
*REFRAIN 2*
Same as chorus 1.
Identique au refrain 1.
*MIDDLE SECTION*
*SECTION DU MILIEU*
You're not his mother
Tu n'es pas sa mère
And you're not his sister and brother
Et tu n'es ni sa sœur ni son frère
He's not even your lover
Ce n'est même pas ton amant
He's just a piece of luggage that
C'est juste un bagage qui
You should throw away
Tu devrais jeter
*CHORUS 3*
*REFRAIN 3*
Same as chorus 1.
Identique au refrain 1.
*CHORUS 4*
*REFRAIN 4*
Same chords as chorus 1.
Mêmes accords que le refrain 1.
No don't go round tonight
Non, ne pars pas ce soir
You'll never make it right
Tu n'y arriveras jamais
He's already made such a mess of your life
Il a déjà mis un tel gâchis dans ta vie
Find something else to do-ooo with your time
Trouvez autre chose à faire avec votre temps
And do it quickly
Et fais-le vite
While you've still got the cha-aaaaaaaa-nce
Pendant que tu as encore le cha-aaaaaaaa-nce
*OUTRO*
*OUTRO*
Reapeat chorus chords to fade.
Répétez les accords de refrain pour les atténuer.
The Archetypal Loom.
Le métier à tisser archétypal.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
