Have You Seen Her Lately? Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Pulp - widziałeś ją ostatnio?

by Pulp

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pulp Have You Seen Her Lately?

Thank you producer Ed Buller for giving us the huge, rich
Dziękuję producentowi Edowi Bullerowi za to, że dał nam coś wielkiego i bogatego
keyboard sound on His 'N' Hers. This is the best example, with
dźwięk klawiatury w His 'N' Hers. To najlepszy przykład, z
Babies, Happy Endings and Pink Glove too.
Dzieci, Szczęśliwe zakończenia i Różowa rękawiczka.
*CHORDS* (EADGBe)
*AKORDY* (EADGBe)
*INTRO*
*WSTĘP*
*VERSE 1*
*WERSET 1*
First you let him in your bed
Najpierw wpuść go do swojego łóżka
Now he's moved inside your head
Teraz przeniósł się do twojej głowy
And he directs all the dreams
I kieruje wszystkimi snami
You are dreaming.
Marzysz.
I saw a friend of yours today
Widziałem dzisiaj twojego przyjaciela
She called me over just to say
Zadzwoniła do mnie, żeby powiedzieć
"I don't know if you've seen her lately
– Nie wiem, czy widziałeś ją ostatnio
But God she's looking rough".
Ale Boże, ona wygląda szorstko”.
*CHORUS 1*
*CHÓR 1*
No don't go round to see-eee her tonight
Nie, nie przychodź do niej dzisiaj wieczorem
He's already made such a mess of your life
Już narobił bałaganu w twoim życiu
Find something else to do-oooo with your time
Znajdź coś innego do zrobienia – uuu, ze swoim czasem
And do it quickly
I zrób to szybko
While you've still got the chance
Póki jeszcze masz szansę
*VERSE 2*
*WERSET 2*
Same chords as verse 1.
Te same akordy, co w wersecie 1.
Do you think he'll fall apart?
Myślisz, że się rozpadnie?
Do you think you'll break his heart
Myślisz, że złamiesz mu serce?
If you leave him on his own
Jeśli zostawisz go samego
You are dreaming
Marzysz
Cause he can fasten all his clothes
Bo potrafi zapiąć wszystkie swoje ubrania
Tie his laces through his nose
Zawiąż mu sznurówki przez nos
It's time to teach you how to walk
Czas nauczyć cię chodzić
Teach you baby how to walk away now
Naucz cię, kochanie, jak teraz odejść
*CHORUS 2*
*CHÓR 2*
Same as chorus 1.
To samo co refren 1.
*MIDDLE SECTION*
*CZĘŚĆ ŚRODKOWA*
You're not his mother
Nie jesteś jego matką
And you're not his sister and brother
A ty nie jesteś jego siostrą i bratem
He's not even your lover
On nie jest nawet twoim kochankiem
He's just a piece of luggage that
To tylko kawałek bagażu
You should throw away
Powinieneś wyrzucić
*CHORUS 3*
*CHÓR 3*
Same as chorus 1.
To samo co refren 1.
*CHORUS 4*
*CHÓR 4*
Same chords as chorus 1.
Te same akordy, co refren 1.
No don't go round tonight
Nie, nie chodź dziś wieczorem
You'll never make it right
Nigdy tego nie naprawisz
He's already made such a mess of your life
Już narobił bałaganu w twoim życiu
Find something else to do-ooo with your time
Znajdź coś innego do zrobienia ze swoim czasem
And do it quickly
I zrób to szybko
While you've still got the cha-aaaaaaaa-nce
Póki wciąż masz cha-aaaaaaaa-nce
*OUTRO*
*WYJŚCIE*
Reapeat chorus chords to fade.
Powtórz akordy chóru, aby wyciszyć.
The Archetypal Loom.
Archetypowe krosno.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.