Help the Aged Letra Traducción al Español

Pulp - Ayuda a los ancianos

by Pulp

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pulp Help the Aged

"Helped The Aged" by Pulp
"Ayudó a los ancianos" de Pulp
From the album "This Is Hardcore"
Del álbum "Esto es duro"
Email: Oasis4U2NV@tampabay.rr.com
Correo electrónico: Oasis4U2NV@tampabay.rr.com
Chords used:
Acordes utilizados:
Verse 1:
Verso 1:
Help the aged, one time they were just like you
Ayuda a los ancianos, una vez eran como tú.
drinking, smoking cigs and sniffing glue
beber, fumar cigarros y esnifar pegamento
Help the aged, don't just put them in a home
Ayuda a los ancianos, no los pongas simplemente en un asilo.
Can't have much fun when they're all on their own
No puedo divertirme mucho cuando están solos.
Give a hand, if you can, try and help them to unwind
Echa una mano, si puedes, intenta ayudarles a relajarse.
Give them hope and give them comfort, 'cause they're running out of time
Dales esperanza y consuela, porque se les está acabando el tiempo.
Chorus 1:
Coro 1:
In the meantime we try, try to forget that nothing lasts forever
Mientras tanto intentamos, intentamos olvidar que nada dura para siempre.
No big deal so give us all a feel, funny how it all falls away
No es gran cosa, así que danos a todos una sensación, es curioso cómo todo se desvanece.
When did you first realise? It's time you took an older lover baby
¿Cuándo te diste cuenta por primera vez? Es hora de que tomes un amante mayor, bebé.
Teach you stuff although he's looking rough, funny how it all falls away
Enseñarte cosas aunque se vea rudo, es curioso cómo todo se desvanece.
Verse 2:
Verso 2:
Help the aged, 'cause one day you'll be older too
Ayuda a los mayores, porque un día tú también serás mayor
You might need someone who can pull you through
Es posible que necesites a alguien que pueda ayudarte
And if you look very hard, behind those lines upon their face
Y si miras con atención, detrás de esas líneas en su rostro
You may see where you are headed, and it's such a lonely place
Puedes ver hacia dónde te diriges, y es un lugar tan solitario
Chorus 2:
Coro 2:
In the meantime we try, try to forget that nothing lasts forever
Mientras tanto intentamos, intentamos olvidar que nada dura para siempre.
No big deal so give us all a feel, funny how it all falls away
No es gran cosa, así que danos a todos una sensación, es curioso cómo todo se desvanece.
When did you first realise? It's time you took an older lover baby
¿Cuándo te diste cuenta por primera vez? Es hora de que tomes un amante mayor, bebé.
Teach you stuff although he's looking rough, funny how it all falls away
Enseñarte cosas aunque se vea rudo, es curioso cómo todo se desvanece.
Bridge:
Puente:
Oh, You can dye your hair but it's the one thing you can't change
Oh, puedes teñirte el cabello pero es lo único que no puedes cambiar
Can't run away from yourself, yourself, your self, self, self, self, self, self,
No puedo huir de ti mismo, de ti mismo, de tu yo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo, de ti mismo
self, self, se-ooohhhh
yo, yo, se-ooohhhh
Chorus 3:
Coro 3:
In the meantime we try, do do do do do, try to forget that nothing lasts forever
Mientras tanto intentamos, intentamos, intentamos, intentamos olvidar que nada dura para siempre.
No big deal so give us all a feel, funny how it all falls away
No es gran cosa, así que danos a todos una sensación, es curioso cómo todo se desvanece.
When did you first realise? It's time you took an older lover baby
¿Cuándo te diste cuenta por primera vez? Es hora de que tomes un amante mayor, bebé.
Teach you stuff although he's looking rough, funny how it all falls away
Enseñarte cosas aunque se vea rudo, es curioso cómo todo se desvanece.
Oh it's funny how it all falls away, funny how it all falls away
Oh, es curioso cómo todo se desvanece, es curioso cómo todo se desvanece
Oh it's funny how it all, it all falls away
Oh, es curioso cómo todo se desvanece.
So help the aged
Así que ayuda a los ancianos.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.