Help the Aged Letras Tradução em Português
Pulp - Ajude os Idosos
by Pulp
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Helped The Aged" by Pulp
"Ajudou os Idosos" por Pulp
From the album "This Is Hardcore"
Do álbum "Isso é Hardcore"
Email: Oasis4U2NV@tampabay.rr.com
E-mail: Oasis4U2NV@tampabay.rr.com
Chords used:
Acordes usados:
Verse 1:
Versículo 1:
Help the aged, one time they were just like you
Ajude os idosos, uma vez eles eram como você
drinking, smoking cigs and sniffing glue
bebendo, fumando cigarros e cheirando cola
Help the aged, don't just put them in a home
Ajude os idosos, não os coloque apenas em uma casa
Can't have much fun when they're all on their own
Não é possível se divertir muito quando estão sozinhos
Give a hand, if you can, try and help them to unwind
Dê uma mão, se puder, tente ajudá-los a relaxar
Give them hope and give them comfort, 'cause they're running out of time
Dê-lhes esperança e conforto, porque o tempo está acabando
Chorus 1:
Refrão 1:
In the meantime we try, try to forget that nothing lasts forever
Enquanto isso tentamos, tentamos esquecer que nada dura para sempre
No big deal so give us all a feel, funny how it all falls away
Não é grande coisa, então dê a todos nós uma sensação, engraçado como tudo desmorona
When did you first realise? It's time you took an older lover baby
Quando você percebeu pela primeira vez? É hora de você ter um amante mais velho, baby
Teach you stuff although he's looking rough, funny how it all falls away
Ensine-lhe coisas, embora ele pareça rude, engraçado como tudo desmorona
Verse 2:
Versículo 2:
Help the aged, 'cause one day you'll be older too
Ajude os idosos, porque um dia você também será mais velho
You might need someone who can pull you through
Você pode precisar de alguém que possa ajudá-lo
And if you look very hard, behind those lines upon their face
E se você olhar bem, por trás dessas linhas em seus rostos
You may see where you are headed, and it's such a lonely place
Você pode ver para onde está indo, e é um lugar tão solitário
Chorus 2:
Refrão 2:
In the meantime we try, try to forget that nothing lasts forever
Enquanto isso tentamos, tentamos esquecer que nada dura para sempre
No big deal so give us all a feel, funny how it all falls away
Não é grande coisa, então dê a todos nós uma sensação, engraçado como tudo desmorona
When did you first realise? It's time you took an older lover baby
Quando você percebeu pela primeira vez? É hora de você ter um amante mais velho, baby
Teach you stuff although he's looking rough, funny how it all falls away
Ensine-lhe coisas, embora ele pareça rude, engraçado como tudo desmorona
Bridge:
Ponte:
Oh, You can dye your hair but it's the one thing you can't change
Oh, você pode pintar o cabelo, mas é a única coisa que você não pode mudar
Can't run away from yourself, yourself, your self, self, self, self, self, self,
Não posso fugir de você mesmo, de você mesmo, de você mesmo, de você mesmo, de você mesmo, de você mesmo, de você mesmo, de você mesmo,
self, self, se-ooohhhh
eu, eu, se-ooohhhh
Chorus 3:
Refrão 3:
In the meantime we try, do do do do do, try to forget that nothing lasts forever
Enquanto isso, tentamos, tentamos, tentamos esquecer que nada dura para sempre
No big deal so give us all a feel, funny how it all falls away
Não é grande coisa, então dê a todos nós uma sensação, engraçado como tudo desmorona
When did you first realise? It's time you took an older lover baby
Quando você percebeu pela primeira vez? É hora de você ter um amante mais velho, baby
Teach you stuff although he's looking rough, funny how it all falls away
Ensine-lhe coisas, embora ele pareça rude, engraçado como tudo desmorona
Oh it's funny how it all falls away, funny how it all falls away
Oh, é engraçado como tudo desmorona, engraçado como tudo desmorona
Oh it's funny how it all, it all falls away
Oh, é engraçado como tudo, tudo desaparece
So help the aged
Então ajude os idosos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.