Help the Aged Versuri Traducere în Română

Pulp - Ajută bătrânii

by Pulp

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pulp Help the Aged

"Helped The Aged" by Pulp
„Helped The Aged” de Pulp
From the album "This Is Hardcore"
De pe albumul „This Is Hardcore”
Email: Oasis4U2NV@tampabay.rr.com
E-mail: Oasis4U2NV@tampabay.rr.com
Chords used:
Acorduri folosite:
Verse 1:
Versetul 1:
Help the aged, one time they were just like you
Ajută-i pe bătrâni, cândva ei erau la fel ca tine
drinking, smoking cigs and sniffing glue
de băut, de fumat țigări și de adulmecare
Help the aged, don't just put them in a home
Ajută bătrânii, nu-i pune doar într-o casă
Can't have much fun when they're all on their own
Nu se pot distra prea mult când sunt toți singuri
Give a hand, if you can, try and help them to unwind
Dă o mână de ajutor, dacă poți, încearcă și ajută-i să se relaxeze
Give them hope and give them comfort, 'cause they're running out of time
Dă-le speranță și mângâie-le, pentru că nu mai au timp
Chorus 1:
Refren 1:
In the meantime we try, try to forget that nothing lasts forever
Între timp încercăm, încercăm să uităm că nimic nu durează pentru totdeauna
No big deal so give us all a feel, funny how it all falls away
Nu e mare lucru, așa că dă-ne pe toți o senzație, amuzant cum totul dispare
When did you first realise? It's time you took an older lover baby
Când ți-ai dat seama pentru prima dată? E timpul să iei un copil mai mare iubit
Teach you stuff although he's looking rough, funny how it all falls away
Învățați-vă lucruri, deși el arată dur, amuzant cum totul cade
Verse 2:
Versetul 2:
Help the aged, 'cause one day you'll be older too
Ajută-i pe bătrâni, pentru că într-o zi vei fi și tu mai în vârstă
You might need someone who can pull you through
S-ar putea să ai nevoie de cineva care să te împingă
And if you look very hard, behind those lines upon their face
Și dacă te uiți foarte atent, în spatele acelor linii de pe fața lor
You may see where you are headed, and it's such a lonely place
S-ar putea să vezi încotro te îndrepți și este un loc atât de singuratic
Chorus 2:
Refren 2:
In the meantime we try, try to forget that nothing lasts forever
Între timp încercăm, încercăm să uităm că nimic nu durează pentru totdeauna
No big deal so give us all a feel, funny how it all falls away
Nu e mare lucru, așa că dă-ne pe toți o senzație, amuzant cum totul dispare
When did you first realise? It's time you took an older lover baby
Când ți-ai dat seama pentru prima dată? E timpul să iei un copil mai mare iubit
Teach you stuff although he's looking rough, funny how it all falls away
Învățați-vă lucruri, deși el arată dur, amuzant cum totul cade
Bridge:
Pod:
Oh, You can dye your hair but it's the one thing you can't change
Oh, îți poți vopsi părul, dar este singurul lucru pe care nu-l poți schimba
Can't run away from yourself, yourself, your self, self, self, self, self, self,
Nu poți fugi de tine însuți, de tine însuți, de sine, de sine, de sine, de sine, de sine,
self, self, se-ooohhhh
sine, sine, se-ooohhhh
Chorus 3:
Refren 3:
In the meantime we try, do do do do do, try to forget that nothing lasts forever
Între timp încercăm, facem, facem, încercăm să uităm că nimic nu durează pentru totdeauna
No big deal so give us all a feel, funny how it all falls away
Nu e mare lucru, așa că dă-ne pe toți o senzație, amuzant cum totul dispare
When did you first realise? It's time you took an older lover baby
Când ți-ai dat seama pentru prima dată? E timpul să iei un copil mai mare iubit
Teach you stuff although he's looking rough, funny how it all falls away
Învățați-vă lucruri, deși el arată dur, amuzant cum totul cade
Oh it's funny how it all falls away, funny how it all falls away
Oh, e amuzant cum cade totul, amuzant cum cade totul
Oh it's funny how it all, it all falls away
Oh, e amuzant cum totul, totul cade
So help the aged
Așa că ajută-i pe cei în vârstă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.