I Want You Letras Tradução em Português
Polpa - Eu quero você
by Pulp
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Jarvis Cocker, Russell Senior, Candida Doyle, Peter Mansell)
(Jarvis Cocker, Russell Sênior, Candida Doyle, Peter Mansell)
aj7
aj7
Hey
Ei
You can look
Você pode olhar
You can look just like anyone else
Você pode se parecer com qualquer outra pessoa
If that's what you want to do
Se é isso que você quer fazer
I
eu
I could laugh
eu poderia rir
I could laugh in your face if I want
Eu poderia rir na sua cara se eu quisesse
Oh, but I'm not going to
Ah, mas eu não vou
(Bom bom bom bom)
(Bom bom bom bom)
When we met last week on Saturday
Quando nos conhecemos na semana passada, no sábado
(Bom bom bom bom)
(Bom bom bom bom)
I couldn't make a sentence
não consegui fazer uma frase
I couldn't even say
Eu não poderia nem dizer
What I meant to say:
O que eu quis dizer:
aj7
aj7
That I want you
Que eu quero você
It doesn't hurt to say I want you
Não custa nada dizer que eu quero você
I need you
eu preciso de você
I never thought I'd say I need you
Nunca pensei que diria que preciso de você
I'll keep you
Eu vou manter você
Oh yes, I'll keep you and I'll throw myself away, away, away
Ah, sim, eu vou ficar com você e vou me jogar fora, longe, fora
And I'll break you
E eu vou quebrar você
Because I lose myself inside you
Porque eu me perco dentro de você
I'll make you
Eu vou fazer você
Fit in the space that I provide you
Cabe no espaço que eu te forneço
I'll take you
eu vou te levar
Oh yes, I'll take you just to push you far away, away, away
Ah, sim, eu vou te levar só para te afastar, longe, longe
Yes
Sim
Yes you're all
Sim, você é tudo
Yes you're all that I've ever desired
Sim, você é tudo que eu sempre desejei
Still I'll kill you in the end
Ainda assim eu vou te matar no final
When
Quando
When it seems
Quando parece
When it seems that it's getting too soft
Quando parece que está ficando muito mole
When you lapse into a friend
Quando você se torna um amigo
(Bom bom bom bom)
(Bom bom bom bom)
There's someone just behind the door
Há alguém logo atrás da porta
(Bom bom bom bom)
(Bom bom bom bom)
So don't betray your feelings
Então não traia seus sentimentos
No don't talk any more
Não, não fale mais
Never dare to say:
Nunca ouse dizer:
That I want you
Que eu quero você
It doesn't hurt to say I want you
Não custa nada dizer que eu quero você
I need you
eu preciso de você
I never thought I'd say I need you
Nunca pensei que diria que preciso de você
I'll keep you
Eu vou manter você
Oh yes, I'll keep you and I'll throw myself away, away, away
Ah, sim, eu vou ficar com você e vou me jogar fora, longe, fora
And I'll break you
E eu vou quebrar você
Because I lose myself inside you
Porque eu me perco dentro de você
I'll make you
Eu vou fazer você
Fit in the space that I provide you
Cabe no espaço que eu te forneço
I'll take you
eu vou te levar
Oh yes, I'll take you just to push you far away, away, away
Ah, sim, eu vou te levar só para te afastar, longe, longe
Now
Agora
Now we come
Agora chegamos
Now we come to the end of it all
Agora chegamos ao fim de tudo
See it squirming, almost dead
Veja-o se contorcendo, quase morto
No
Não
You can't leave
Você não pode sair
You can't leave it to die here in pain
Você não pode deixá-lo morrer aqui com dor
You've got to stamp upon its head
Você tem que pisar na cabeça dele
(Bom bom bom bom)
(Bom bom bom bom)
I'll go out and you'll stay home
Eu vou sair e você fica em casa
(Bom bom bom bom)
(Bom bom bom bom)
Facing up to living
Enfrentando a vida
Living on your own
Morando sozinho
And I'll curse my pride
E eu amaldiçoarei meu orgulho
Curse my pride
Amaldiçoe meu orgulho
Curse my stupid pride
Amaldiçoe meu orgulho estúpido
'Cause I want you
Porque eu quero você
It doesn't hurt to say I want you
Não custa nada dizer que eu quero você
I need you
eu preciso de você
I never thought I'd say I need you
Nunca pensei que diria que preciso de você
I'll keep you
Eu vou manter você
Oh yes, I'll keep you and I'll throw myself away, away, away
Ah, sim, eu vou ficar com você e vou me jogar fora, longe, fora
And I'll break you
E eu vou quebrar você
Because I lose myself inside you
Porque eu me perco dentro de você
I'll make you
Eu vou fazer você
Fit in the space that I provide you
Cabe no espaço que eu te forneço
I'll take you
eu vou te levar
Oh yes, I'll take you just to push you far away, away, away
Ah, sim, eu vou te levar só para te afastar, longe, longe
(3x)(B B Bb A Ab G F#) Emaj7
(3x)(B Bb A Ab G F#) Emaj7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
