Mis-Shapes Letras Tradução em Português
Polpa - Formas Erradas
by Pulp
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords
Acordes
A : x02220
R: x02220
E : 022100
E: 022100
Fm : 133111
Rádio: 133111
F#m : 244222
F#m: 244222
Dmaj7 : xx0222
DMaj7: xx0222
D7 : xx0212
D7: xx0212
E7 : 022130
E7: 022130
G : xx5433
G: xx5433
Gaug : xx5443
Medidor: xx5443
G6 : xx5453
G6: xx5453
G7 : xx5463
G7: xx5463
C : x32010
C: x32010
Caug : x3211x
Caug: x3211x
C6 : x32210
C6: x32210
C7 : x32310
C7: x32310
Em : xx2000
Em: xx2000
C/E : xx2010
C/E: xx2010
Em6 : xx2020
Em6: xx2020
Mis-shapes, mistakes, misfits,
Desformas, erros, desajustes,
Raised on a diet of broken biscuits, oh,
Criado com uma dieta de biscoitos quebrados, oh,
We don't look the same as you,
Nós não somos iguais a você,
And we don't do the things you do,
E nós não fazemos as coisas que você faz,
But we live round here too, oh really.
Mas nós moramos por aqui também, ah, sério.
Mis-shapes, mistakes, misfits,
Desformas, erros, desajustes,
We'd like to go to town but we can't risk it, oh,
Gostaríamos de ir para a cidade, mas não podemos arriscar, oh,
'Cause they just want to keep us out,
Porque eles só querem nos manter fora,
You could end up with a smack in the mouth
Você pode acabar com um tapa na boca
Just for standing out, now really.
Só por se destacar, agora mesmo.
Brothers, sisters, can't you see
Irmãos, irmãs, vocês não conseguem ver
The future's owned by you and me?
O futuro pertence a você e a mim?
There won't be fighting in the street,
Não haverá brigas na rua,
They think they've got us beat,
Eles acham que nos venceram,
But revenge is going to be so sweet, oh.
Mas a vingança vai ser tão doce, oh.
We're making a move, we're making it now,
Estamos fazendo um movimento, estamos fazendo isso agora,
We're coming out of the sidelines.
Estamos saindo da margem.
Just put your hands up, it's a raid, yeah.
Basta levantar as mãos, é uma invasão, sim.
We want your homes, we want your lives,
Queremos suas casas, queremos suas vidas,
We want the things you wont allow us,
Queremos as coisas que você não nos permite,
We won't use guns, we won't use bombs,
Não usaremos armas, não usaremos bombas,
We'll use the one thing we've got more of,
Usaremos a única coisa que temos mais,
That's our minds.
Essa é a nossa mente.
Check your lucky numbers,
Verifique seus números da sorte,
That much money could drag you under, oh,
Tanto dinheiro poderia arrastar você para baixo, oh,
What's the point of being rich
Qual é o sentido de ser rico
If you can't think what to do with it,
Se você não consegue pensar no que fazer com isso,
'Cause you're so bleeding thick.
Porque você está sangrando muito.
Oh, we weren't supposed to be,
Oh, não deveríamos estar,
We learnt too much at school,
Aprendemos muito na escola,
Now we can't help but see
Agora não podemos deixar de ver
That the future that you've got mapped out
Que o futuro que você traçou
Is nothing much to shout about, oh.
Não há muito o que gritar, oh.
We're making a move, we're making it now,
Estamos fazendo um movimento, estamos fazendo isso agora,
We're coming out of the sidelines.
Estamos saindo da margem.
Just put your hands up, it's a raid, yeah.
Basta levantar as mãos, é uma invasão, sim.
We want your homes, we want your lives,
Queremos suas casas, queremos suas vidas,
We want the things you wont allow us,
Queremos as coisas que você não nos permite,
We won't use guns, we won't use bombs,
Não usaremos armas, não usaremos bombas,
We'll use the one thing we've got more of,
Usaremos a única coisa que temos mais,
That's our minds.
Essa é a nossa mente.
Instrumental
instrumental
And brothers, sisters, can't you see
E irmãos, irmãs, vocês não conseguem ver
The future's owned by you and me?
O futuro pertence a você e a mim?
There won't be fighting in the street,
Não haverá brigas na rua,
They think they've got us beat,
Eles acham que nos venceram,
But revenge is going to be so sweet, oh.
Mas a vingança vai ser tão doce, oh.
We're making a move, we're making it now,
Estamos fazendo um movimento, estamos fazendo isso agora,
We're coming out of the sidelines.
Estamos saindo da margem.
Just put your hands up, it's a raid, yeah.
Basta levantar as mãos, é uma invasão, sim.
We want your homes, we want your lives,
Queremos suas casas, queremos suas vidas,
We want the things you wont allow us,
Queremos as coisas que você não nos permite,
We won't use guns, we won't use bombs,
Não usaremos armas, não usaremos bombas,
We'll use the one thing we've got more of,
Usaremos a única coisa que temos mais,
That's our minds, yeah.
Essa é a nossa mente, sim.
And that's our minds, yeah.
E essas são as nossas mentes, sim.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.