My Legendary Girlfriend Liedtext Deutsche Übersetzung
Pulp – Meine legendäre Freundin
by Pulp
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Jarvis Cocker, Steve Mackey, Candida Doyle, Nick Banks, Russell Senior)
(Jarvis Cocker, Steve Mackey, Candida Doyle, Nick Banks, Russell Senior)
Riff :
Riff:
*Gmaj7 3X0032 or 3X5432
*Gmaj7 3X0032 oder 3X5432
Intro : G
Einführung: G
you know sometimes
Du weißt schon, manchmal
when we're lying together
wenn wir zusammen liegen
and I know you're asleep
und ich weiß, dass du schläfst
I can hear the soft sound of your breathing
Ich kann das sanfte Geräusch deines Atems hören
so I get up
also stehe ich auf
and I go to the window
und ich gehe zum Fenster
outside I can see all the houses
draußen kann ich alle Häuser sehen
curtains shut tight against the night
Vorhänge dicht geschlossen gegen die Nacht
asleep beneath the rooftiles
schläft unter den Dachziegeln
and as I stand there I wonder
und während ich da stehe, wundere ich mich
I wonder how many more times
Ich frage mich, wie oft noch
I'm gonna come here
Ich werde hierher kommen
I wonder how many more times
Ich frage mich, wie oft noch
I'm gonna lie here
Ich werde hier liegen
But most of all
Aber vor allem
Most of all I wonder
Am meisten frage ich mich
I wonder what it means
Ich frage mich, was es bedeutet
Riff (G Bm Gmaj7 Bm)
Riff (G Bm Gmaj7 Bm)
I just wonder what it means
Ich frage mich nur, was es bedeutet
So I woke her
Also habe ich sie geweckt
and we went walking through the sleeping town
und wir gingen durch die schlafende Stadt spazieren
down deserted streets
durch verlassene Straßen
frozen gardens grey in moonlight
gefrorene Gärten, grau im Mondlicht
fences down to the canal
Zäune bis zum Kanal
creeping slowly past the cooling towers
langsam an den Kühltürmen vorbeikriechen
deserted factories
verlassene Fabriken
looking for an adventure
auf der Suche nach einem Abenteuer
I wandered the streets calling your name
Ich ging durch die Straßen und rief deinen Namen
jumping walls
springende Wände
hoping to see a light in your window
Ich hoffe, ein Licht in deinem Fenster zu sehen
let me in
lass mich rein
let me come in
lass mich reinkommen
let me in tonight
lass mich heute Abend rein
oh, I see you shivering in the garden
Oh, ich sehe dich zittern im Garten
silver gooseflesh in the moonlight
silberne Gänsehaut im Mondlicht
oh, she's balancing
Oh, sie balanciert
there are so many others
es gibt so viele andere
with unbroken eyes
mit ungebrochenen Augen
no cellulite afternoons
Keine Cellulite-Nachmittage
and she is balancing
und sie balanciert
balancing on the edge of ugliness tonight
Ich balanciere heute Abend am Rande der Hässlichkeit
she's balancing
sie balanciert
Good God!
Guter Gott!
My legendary girlfriend
Meine legendäre Freundin
She is crying tonight
Sie weint heute Nacht
Oh no she doesn't feel right
Oh nein, sie fühlt sich nicht richtig
She's got no-one to hold
Sie hat niemanden, den sie festhalten kann
Her love is a sham
Ihre Liebe ist eine Täuschung
He is dancing somewhere
Er tanzt irgendwo
Oh no, he doesn't care
Oh nein, es ist ihm egal
Oh, and he'll never know
Oh, und er wird es nie erfahren
touch me
Berühre mich
now
jetzt
I wanna
Ich will
I don't care
Es ist mir egal
'cos tonight
Denn heute Abend
maybe we can
vielleicht können wir
touch the sky
Berühre den Himmel
d'you think we can
Glaubst du, wir können das?
touch the sky
Berühre den Himmel
please
Bitte
I know
Ich weiß
it's not forever
es ist nicht für immer
but tonight I don't care
aber heute Abend ist es mir egal
your skin is so pale in the moonlight
Deine Haut ist im Mondlicht so blass
and the way your lips swell up when you're asleep
und die Art und Weise, wie deine Lippen anschwellen, wenn du schläfst
nothing else matters
nichts anderes zählt
do you know how much I want you?
Weißt du, wie sehr ich dich will?
can you feel how much I want you?
Kannst du spüren, wie sehr ich dich will?
Oh
Oh
Pitsmoor Woman
Pitsmoor-Frau
oh, oh let
oh, oh lass
oh let me in tonight
Oh, lass mich heute Abend rein
My legendary girlfriend
Meine legendäre Freundin
She is crying tonight
Sie weint heute Nacht
Oh no she doesn't feel right
Oh nein, sie fühlt sich nicht richtig
She's got no-one to hold
Sie hat niemanden, den sie festhalten kann
Her love is a sham
Ihre Liebe ist eine Täuschung
He is dancing somewhere
Er tanzt irgendwo
Oh no, he doesn't care
Oh nein, es ist ihm egal
Oh, and he'll never know
Oh, und er wird es nie erfahren
B ---9-9-7--9-9-7--9b11-7-9--7-9-7---|
B ---9-9-7--9-9-7--9b11-7-9--7-9-7---|
And all the stars came out tonight
Und alle Sterne kamen heute Abend zum Vorschein
And the moon came on its face
Und der Mond erschien auf seinem Gesicht
It shone right through the clothes she wore
Es schien direkt durch die Kleidung, die sie trug
It shone right through the dress she wore
Es schien direkt durch das Kleid, das sie trug
Good God
Guter Gott
Oh, y'know, listen, please, oh
Oh, weißt du, hör zu, bitte, oh
I just wanna
Ich will einfach
I just wanna
Ich will einfach
He falls to sleep again
Er schläft wieder ein
No... she... she's... tonight
Nein... sie... sie... heute Abend
She knows
Sie weiß es
My legendary girlfriend
Meine legendäre Freundin
She is crying tonight
Sie weint heute Nacht
Oh no she doesn't feel right
Oh nein, sie fühlt sich nicht richtig
She's got no-one to hold
Sie hat niemanden, den sie festhalten kann
Her love is a sham
Ihre Liebe ist eine Täuschung
He is dancing somewhere
Er tanzt irgendwo
Oh no, he doesn't care
Oh nein, es ist ihm egal
Oh, and he'll never know
Oh, und er wird es nie erfahren
And all the stars came out tonight
Und alle Sterne kamen heute Abend zum Vorschein
And the moon came on its face
Und der Mond erschien auf seinem Gesicht
It shone right through the clothes she wore
Es schien direkt durch die Kleidung, die sie trug
It shone right through the dress she wore
Es schien direkt durch das Kleid, das sie trug
And the sun and the moon
Und die Sonne und der Mond
And the stars all came down today
Und die Sterne sind heute alle herabgekommen
Oh please love me tonight
Oh, bitte lieb mich heute Abend
Good God now!
Guter Gott jetzt!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
