My Legendary Girlfriend Versuri Traducere în Română
Pulp - Iubita mea legendară
by Pulp
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Jarvis Cocker, Steve Mackey, Candida Doyle, Nick Banks, Russell Senior)
(Jarvis Cocker, Steve Mackey, Candida Doyle, Nick Banks, Russell Senior)
Riff :
Riff:
*Gmaj7 3X0032 or 3X5432
*Gmaj7 3X0032 sau 3X5432
Intro : G
Introducere: G
you know sometimes
știi uneori
when we're lying together
când stăm întinși împreună
and I know you're asleep
și știu că adormi
I can hear the soft sound of your breathing
Pot să aud sunetul blând al respirației tale
so I get up
asa ca ma trezesc
and I go to the window
și mă duc la fereastră
outside I can see all the houses
afară pot vedea toate casele
curtains shut tight against the night
draperiile închise strâns împotriva nopții
asleep beneath the rooftiles
adormit sub plăci
and as I stand there I wonder
iar în timp ce stau acolo mă întreb
I wonder how many more times
Mă întreb de câte ori încă
I'm gonna come here
Am să vin aici
I wonder how many more times
Mă întreb de câte ori încă
I'm gonna lie here
O să stau aici
But most of all
Dar mai ales
Most of all I wonder
Cel mai mult mă întreb
I wonder what it means
Mă întreb ce înseamnă
Riff (G Bm Gmaj7 Bm)
Riff (G Bm Gmaj7 Bm)
I just wonder what it means
Mă întreb doar ce înseamnă
So I woke her
Așa că am trezit-o
and we went walking through the sleeping town
și ne-am plimbat prin orașul adormit
down deserted streets
pe străzile pustii
frozen gardens grey in moonlight
grădini înghețate gri în lumina lunii
fences down to the canal
garduri până la canal
creeping slowly past the cooling towers
târându-se încet pe lângă turnurile de răcire
deserted factories
fabrici pustii
looking for an adventure
în căutarea unei aventuri
I wandered the streets calling your name
Am rătăcit pe străzi strigându-ți numele
jumping walls
sărind ziduri
hoping to see a light in your window
sperând să văd o lumină în fereastra ta
let me in
lasa-ma sa intru
let me come in
lasa-ma sa intru
let me in tonight
lasa-ma in seara asta
oh, I see you shivering in the garden
Oh, te văd tremurând în grădină
silver gooseflesh in the moonlight
carne de gâscă argintie în lumina lunii
oh, she's balancing
o, ea se echilibrează
there are so many others
sunt atatia altii
with unbroken eyes
cu ochii nefrânţi
no cellulite afternoons
fără celulită după-amieze
and she is balancing
și ea se echilibrează
balancing on the edge of ugliness tonight
echilibrându-se pe marginea urâțeniei în seara asta
she's balancing
ea se echilibrează
Good God!
Bunul Dumnezeu!
My legendary girlfriend
Iubita mea legendară
She is crying tonight
Ea plânge în seara asta
Oh no she doesn't feel right
Oh, nu, ea nu se simte bine
She's got no-one to hold
Ea nu are pe cine să țină
Her love is a sham
Dragostea ei este o farsă
He is dancing somewhere
El dansează undeva
Oh no, he doesn't care
Oh, nu, nu-i pasă
Oh, and he'll never know
Oh, și nu va ști niciodată
touch me
atinge-mă
now
acum
I wanna
vreau
I don't care
nu-mi pasă
'cos tonight
pentru că în seara asta
maybe we can
poate putem
touch the sky
atinge cerul
d'you think we can
crezi că putem
touch the sky
atinge cerul
please
te rog
I know
stiu
it's not forever
nu este pentru totdeauna
but tonight I don't care
dar în seara asta nu-mi pasă
your skin is so pale in the moonlight
pielea ta este atât de palidă în lumina lunii
and the way your lips swell up when you're asleep
și felul în care ți se umflă buzele când dormi
nothing else matters
nimic altceva nu contează
do you know how much I want you?
stii cat de mult te vreau?
can you feel how much I want you?
poti sa simti cat de mult te vreau?
Oh
Oh!
Pitsmoor Woman
Femeia Pitsmoor
oh, oh let
oh, lasă
oh let me in tonight
lasa-ma sa intru in seara asta
My legendary girlfriend
Iubita mea legendară
She is crying tonight
Ea plânge în seara asta
Oh no she doesn't feel right
Oh, nu, ea nu se simte bine
She's got no-one to hold
Ea nu are pe cine să țină
Her love is a sham
Dragostea ei este o farsă
He is dancing somewhere
El dansează undeva
Oh no, he doesn't care
Oh, nu, nu-i pasă
Oh, and he'll never know
Oh, și nu va ști niciodată
B ---9-9-7--9-9-7--9b11-7-9--7-9-7---|
B ---9-9-7--9-9-7--9b11-7-9--7-9-7---|
And all the stars came out tonight
Și toate stelele au ieșit în seara asta
And the moon came on its face
Și luna a venit pe față
It shone right through the clothes she wore
A strălucit chiar prin hainele pe care le purta
It shone right through the dress she wore
Strălucea chiar prin rochia pe care o purta
Good God
Bunul Dumnezeu
Oh, y'know, listen, please, oh
Oh, știi, ascultă, te rog, oh
I just wanna
Vreau doar
I just wanna
Vreau doar
He falls to sleep again
El adoarme din nou
No... she... she's... tonight
Nu... ea... ea... în seara asta
She knows
Ea știe
My legendary girlfriend
Iubita mea legendară
She is crying tonight
Ea plânge în seara asta
Oh no she doesn't feel right
Oh, nu, ea nu se simte bine
She's got no-one to hold
Ea nu are pe cine să țină
Her love is a sham
Dragostea ei este o farsă
He is dancing somewhere
El dansează undeva
Oh no, he doesn't care
Oh, nu, nu-i pasă
Oh, and he'll never know
Oh, și nu va ști niciodată
And all the stars came out tonight
Și toate stelele au ieșit în seara asta
And the moon came on its face
Și luna a venit pe față
It shone right through the clothes she wore
A strălucit chiar prin hainele pe care le purta
It shone right through the dress she wore
Strălucea chiar prin rochia pe care o purta
And the sun and the moon
Și soarele și luna
And the stars all came down today
Și stelele au coborât toate astăzi
Oh please love me tonight
Oh, te rog, iubește-mă în seara asta
Good God now!
Bunul Dumnezeu acum!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
