Seductive Barry Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Pulp - Uwodzicielski Barry
by Pulp
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Jarvis Cocker, Nick Banks, Candida Doyle, Steve Mackey, Mark Webber)
(Jarvis Cocker, Nick Banks, Candida Doyle, Steve Mackey, Mark Webber)
Dm9 G6/G (rpt in verses for most of song)
Dm9 G6/G (rpt w zwrotkach przez większość utworu)
Here in the night love takes control. Making me high making me whole.
Tutaj, nocą, miłość przejmuje kontrolę. Podnosząc mnie na duchu, czyniąc mnie całością.
*I don't know. Oh no, no, no.
*Nie wiem. O nie, nie, nie.
No I don't know. No, no, no.
Nie, nie wiem. Nie, nie, nie.
No I don't know.
Nie, nie wiem.
When I close my eyes I can see you
Kiedy zamykam oczy, widzę Cię
lowering yourself to my level.
zniżaj się do mojego poziomu.
I don't know where you got those clothes,
Nie wiem skąd masz te ubrania,
you can take them off if it makes you feel better.
możesz je zdjąć, jeśli dzięki temu poczujesz się lepiej.
Don't stop it now. Now is so right.
Nie przerywaj tego teraz. Teraz jest bardzo dobrze.
Now as the day slips away
Teraz, gdy dzień ucieka
& we slide into night.
i wślizgujemy się w noc.
(*Repeat)
(*Powtórz)
I open my eyes & you're there,
Otwieram oczy i jesteś tam,
even better in the flesh it would seem.
wydawałoby się, że na żywo jest jeszcze lepiej.
I'm so ready and willing & able it's untrue,
Jestem tak gotowy, chętny i zdolny, że to nieprawda,
to act out this love scene & make my dreams come true.
odegrać tę scenę miłosną i spełnić swoje marzenia.
& how many others have touched themselves
i ilu innych dotknęło się
whilst looking at pictures of you?
patrząc na twoje zdjęcia?
How many others could handle it if all their dreams came true?
Ilu innych by sobie z tym poradziło, gdyby wszystkie ich marzenia się spełniły?
I don't expect you to answer straight
Nie oczekuję, że odpowiesz prosto
away,
daleko,
maybe you're just having an off day but
może po prostu masz wolny dzień, ale
I need to believe in you.
Muszę w ciebie wierzyć.
Yes I do. Yes I do. Oh
Tak. Tak. Och
I want you here in my heart. Here in my head.
Chcę Cię tutaj, w moim sercu. Tutaj, w mojej głowie.
Live all your dreams for tonight here in your bed.
Spełnij wszystkie swoje marzenia na dzisiejszą noc tutaj, w swoim łóżku.
(*Repeat)
(*Powtórz)
So roll the soundtrack and dim the lights 'cos I'm not going home tonight.
Więc włącz ścieżkę dźwiękową i przygaś światła, bo nie wrócę dziś wieczorem do domu.
This love scene has begun. There's nothing left for us to do but get it on.
Rozpoczęła się ta scena miłosna. Nie pozostaje nam nic innego, jak tylko działać.
Lets make this the greatest love scene
Zróbmy z tego najwspanialszą scenę miłosną
from a play no-one's thought up yet.
ze sztuki, której nikt jeszcze nie wymyślił.
I know you're feeling the same as me but what you gonna do about it?
Wiem, że czujesz to samo co ja, ale co z tym zrobisz?
Now here's an exclusive:
A teraz coś wyjątkowego:
I've wanted you for years. I only needed the balls to admit it.
Pragnąłem cię od lat. Potrzebowałem tylko jaj, żeby to przyznać.
When the unbelievable object meets the unstoppable force
Kiedy niewiarygodny obiekt spotyka niepowstrzymaną siłę
there's nothing you can do about it. No.
nic nie możesz na to poradzić. Nie.
I will light your cigarette with a star that has fallen from the sky.
Zapalę Ci papierosa gwiazdą, która spadła z nieba.
Breathe in, breathe out,
Wdech, wydech,
I love the way you move. Don't let anyone tell you any different tonight.
Kocham sposób w jaki się poruszasz. Nie pozwól, żeby ktokolwiek wmówił Ci dziś wieczorem, że jest inaczej.
You are beauty, you are class,
Jesteś piękna, jesteś klasą,
you showed it all but you still kept a little piece back just for me.
Pokazałeś wszystko, ale nadal zachowałeś mały kawałek tylko dla mnie.
A little piece back just for me.
Mały kawałek tylko dla mnie.
Just for me.
Tylko dla mnie.
Oh I don't know how you do it but
Och, nie wiem, jak to robisz, ale
I love the way you do it, when you're doing it to me.
Kocham sposób w jaki to robisz, kiedy mi to robisz.
& if this is a dream then I'm going to
i jeśli to jest sen, to zamierzam to zrobić
sleep for the rest of my life.
spać do końca życia.
For the rest of my life
Przez resztę mojego życia
For the rest of my life
Przez resztę mojego życia
For the rest of my life
Przez resztę mojego życia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.