Separations كلمات أغنية ترجمة عربية

اللب - الفواصل

by Pulp

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pulp Separations

(Jarvis Cocker, Nick Banks, Steve Mackey, Russell Senior, Candida Doyle)
(جارفيس كوكر، نيك بانكس، ستيف ماكي، راسل سينيور، كانديدا دويل)
Intro : A G Dm
مقدمة : A G Dm
A Gm throughout the whole song
جيم طوال الأغنية بأكملها
As the sun shines down on the land
كما تشرق الشمس على الأرض
So her heart is crying for love
لذلك يبكي قلبها من أجل الحب
But there is no-one there
ولكن لا يوجد أحد هناك
No-one to hear her voice
ولا أحد يسمع صوتها
And she will sleep alone again tonight
وسوف تنام وحدها مرة أخرى الليلة
Now the moon is high in the sky
الآن القمر مرتفع في السماء
In her room, she calls out his name
في غرفتها تنادي باسمه
But he is somewhere else
لكنه في مكان آخر
Somewhere she cannot see
في مكان ما لا تستطيع رؤيته
Oh and the night is dark between them now
أوه والليل مظلم بينهما الآن
My God, my God, why did he go away?
إلهي، إلهي، لماذا رحل؟
Now the sun shines on a new town
الآن تشرق الشمس على مدينة جديدة
With a smile, he gets off the train
بابتسامة، نزل من القطار
He lights a cigarette
يشعل سيجارة
Leans back to see the sky
يميل إلى الوراء لرؤية السماء
Oh, and he thinks how much better off he is
أوه، وهو يعتقد كم هو أفضل حالًا
without her hanging round
دون أن تتدلى حولها
(Let's do it now.)
(دعونا نفعل ذلك الآن.)
Whistle Riff
صافرة ريف
The day is passing by him
يمر اليوم عليه
And he has nowhere to stay
وليس لديه مكان يقيم فيه
At a lonely bar-room table
على طاولة غرفة البار المنعزلة
His mind goes back to yesterday
يعود عقله إلى الأمس
To the girl who's dead and buried
إلى الفتاة التي ماتت ودفنت
But her face lives in his eyes
لكن وجهها يعيش في عينيه
He must forget that face forever,
يجب أن ينسى هذا الوجه إلى الأبد،
Make the future start tonight
اجعل المستقبل يبدأ الليلة
(Again.)
(مرة أخرى.)
But the meal he eats is dead flesh
لكن الوجبة التي يأكلها هي لحم ميت
There is cancer in his cigarettes
هناك سرطان في سجائره
And the drinks won't do a thing for him
والمشروبات لن تفعل شيئا بالنسبة له
But revive some stupid memories
ولكن إحياء بعض الذكريات الغبية
Then a hairstyle that reminds him
ثم تصفيفة الشعر التي تذكره
Makes him run into the night
يجعله يركض في الليل
Where the moon hangs high above him now
حيث القمر معلق عاليا فوقه الآن
The same moon that she's praying on tonight
نفس القمر الذي تصلي عليه الليلة
But the wind catches her words
لكن الريح تلتقط كلماتها
And the moon swallows them whole...
والقمر يبتلعهم كلهم..
Now the moon is high in the sky
الآن القمر مرتفع في السماء
In her room she calls out his name
في غرفتها تنادي باسمه
The night is cold and dark
الليل بارد ومظلم
And she is all alone
وهي وحدها
The bed is empty now
السرير فارغ الآن
Her body screams for love
جسدها يصرخ من أجل الحب
She wants to be with him
إنها تريد أن تكون معه
Oh, but he's so far away
أوه، لكنه بعيد جدا
Oh, and the night is dark between them now
أوه، والليل مظلم بينهما الآن
My God, my God, why did he go away?
إلهي، إلهي، لماذا رحل؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.