Separations Versuri Traducere în Română
Pulpa - Separari
by Pulp
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Jarvis Cocker, Nick Banks, Steve Mackey, Russell Senior, Candida Doyle)
(Jarvis Cocker, Nick Banks, Steve Mackey, Russell Senior, Candida Doyle)
Intro : A G Dm
Introducere: A G Dm
A Gm throughout the whole song
Un Gm pe tot parcursul cântecului
As the sun shines down on the land
Pe măsură ce soarele strălucește pe pământ
So her heart is crying for love
Așa că inima ei plânge de dragoste
But there is no-one there
Dar nu este nimeni acolo
No-one to hear her voice
Nimeni să-i audă vocea
And she will sleep alone again tonight
Și va dormi din nou singură în noaptea asta
Now the moon is high in the sky
Acum luna este sus pe cer
In her room, she calls out his name
În camera ei, ea îi strigă numele
But he is somewhere else
Dar el este în altă parte
Somewhere she cannot see
Undeva ea nu poate vedea
Oh and the night is dark between them now
Oh, iar noaptea este întunecată între ei acum
My God, my God, why did he go away?
Dumnezeul meu, Dumnezeul meu, de ce a plecat?
Now the sun shines on a new town
Acum soarele strălucește într-un oraș nou
With a smile, he gets off the train
Cu un zâmbet, coboară din tren
He lights a cigarette
Își aprinde o țigară
Leans back to see the sky
Se apleacă pe spate pentru a vedea cerul
Oh, and he thinks how much better off he is
Ah, și se gândește cât de bine este
without her hanging round
fără ca ea să atârne
(Let's do it now.)
(Hai să o facem acum.)
Whistle Riff
Fluiera Riff
The day is passing by him
Ziua trece pe lângă el
And he has nowhere to stay
Și nu are unde să stea
At a lonely bar-room table
La o masă singură dintr-un bar
His mind goes back to yesterday
Mintea lui se întoarce la ieri
To the girl who's dead and buried
Fata care e moartă și îngropată
But her face lives in his eyes
Dar chipul ei trăiește în ochii lui
He must forget that face forever,
Trebuie să uite acea față pentru totdeauna,
Make the future start tonight
Faceți ca viitorul să înceapă în seara asta
(Again.)
(Din nou.)
But the meal he eats is dead flesh
Dar masa pe care o mănâncă este carne moartă
There is cancer in his cigarettes
Există cancer în țigări
And the drinks won't do a thing for him
Și băuturile nu vor face nimic pentru el
But revive some stupid memories
Dar reînvie niște amintiri stupide
Then a hairstyle that reminds him
Apoi o coafură care îi amintește
Makes him run into the night
Îl face să alerge în noapte
Where the moon hangs high above him now
Acolo unde luna atârnă sus deasupra lui acum
The same moon that she's praying on tonight
Aceeași lună pe care se roagă în seara asta
But the wind catches her words
Dar vântul îi prinde cuvintele
And the moon swallows them whole...
Și luna le înghite întregi...
Now the moon is high in the sky
Acum luna este sus pe cer
In her room she calls out his name
În camera ei, ea îi strigă numele
The night is cold and dark
Noaptea este rece și întunecată
And she is all alone
Și ea este singură
The bed is empty now
Patul este gol acum
Her body screams for love
Corpul ei țipă după dragoste
She wants to be with him
Ea vrea să fie cu el
Oh, but he's so far away
Oh, dar e atât de departe
Oh, and the night is dark between them now
Oh, iar noaptea este întunecată între ei acum
My God, my God, why did he go away?
Dumnezeul meu, Dumnezeul meu, de ce a plecat?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.