Sylvia Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Pulpa - Sylwia
by Pulp
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Jarvis Cocker, Nick Banks, Candida Doyle, Steve Mackey, Mark Webber)
(Jarvis Cocker, Nick Banks, Candida Doyle, Steve Mackey, Mark Webber)
You look just like Sylvia
Wyglądasz zupełnie jak Sylwia
(Well, you look like her to me)
(No cóż, dla mnie wyglądasz jak ona)
The way she wore her hair then
Sposób, w jaki wtedy nosiła włosy
Oh, the way she used to be
Och, taka, jaka była kiedyś
I've not seen her for a long time
Nie widziałem jej od dłuższego czasu
Though I've heard she's still around
Choć słyszałem, że wciąż tu jest
Her father's living with some girl
Jej ojciec mieszka z jakąś dziewczyną
Who's a year younger than her
Która jest od niej o rok młodsza
She's living in the country now, yeah
Tak, mieszka teraz na wsi
Oh, she's trying to get better
Och, ona próbuje wyzdrowieć
Her beauty was her only crime
Jej uroda była jej jedyną zbrodnią
Yeah, I remember Sylvia
Tak, pamiętam Sylwię
So keep believing
Więc wierz dalej
And do what you do
I rób to, co robisz
I can't help you but I know things are gonna get better
Nie mogę Ci pomóc, ale wiem, że wszystko się ułoży
And please stop asking
I proszę, przestań pytać
What it's got to do with you
Co to ma wspólnego z tobą
Oh keep believing, 'cos you know that you deserve better
Och, wierz dalej, bo wiesz, że zasługujesz na coś lepszego
Who's this man you're talking to?
Kim jest ten człowiek, z którym rozmawiasz?
Can't you see what he wants to do?
Nie widzisz, co on chce zrobić?
He thinks if he stands near enough
Myśli, że jeśli stanie wystarczająco blisko
Then he will look as good as you
Wtedy będzie wyglądał tak dobrze jak ty
And he don't care about your problems
I nie interesują go twoje problemy
He just wants to show his friends
Chce tylko pokazać to swoim przyjaciołom
I guess I'm just the same as him
Chyba jestem taki sam jak on
Oh I just didnt know it then
Och, wtedy po prostu o tym nie wiedziałem
I never understood you really
Nigdy cię tak naprawdę nie rozumiałem
And I know it's too late now
I wiem, że teraz jest już za późno
You didnt ask to be that way
Nie prosiłeś, żeby tak było
Oh I'm sorry Sylvia
Och, przepraszam Sylwio
So keep believing
Więc wierz dalej
And do what you do
I rób to, co robisz
I can't help you but I know things are gonna get better
Nie mogę Ci pomóc, ale wiem, że wszystko się ułoży
And please stop asking
I proszę, przestań pytać
What it's got to do with you
Co to ma wspólnego z tobą
Oh keep believing, 'cos you know that you deserve better
Och, wierz dalej, bo wiesz, że zasługujesz na coś lepszego
Bridge/solo
Most/solo
Oh it's true, yeah
Och, to prawda, tak
-8--8--8--8-s11-11-11-11s---------------------|
-8--8--8--8-s11-11-11-11s-----------------------------------|
-7s9--------s16-----14-12-11-12-9---7-9-7----|
-7s9--------s16-----14-12-11-12-9---7-9-7----|
So please stop asking
Więc proszę, przestań pytać
What it's got to do with you
Co to ma wspólnego z tobą
Oh keep believing, 'cos you know that you deserve better
Och, wierz dalej, bo wiesz, że zasługujesz na coś lepszego
Oh yeah you know that you deserve better
O tak, wiesz, że zasługujesz na coś lepszego
Oh yeah you know that you deserve better
O tak, wiesz, że zasługujesz na coś lepszego
Oh, Sylvia.
Oj, Sylwia.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.