The Birds in Your Garden Liedtext Deutsche Übersetzung
Zellstoff – Die Vögel in Ihrem Garten
by Pulp
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PULP "BIRDS IN YOUR GARDEN" from 'We love Life!'
ZELLSTOFF „VÖGEL IN IHREM GARTEN“ aus „We love Life!“
It's six oclock, and the birds are singing. I'm wide awake,
Es ist sechs Uhr und die Vögel singen. Ich bin hellwach,
whilst you are sleeping, I went outside, into your garden,
Während du schläfst, bin ich nach draußen gegangen, in deinen Garten,
the sun was bright, and the air was cool as I stood their
Die Sonne schien hell und die Luft war kühl, als ich dort stand
listening, And all the birds in your garden they all
Zuhören, und alle Vögel in deinem Garten, sie alle
started singing this song, take her now, dont be scared
Ich habe angefangen, dieses Lied zu singen. Nimm sie jetzt, hab keine Angst
it's alright. Touch her inside, it's a crime against nature
Es ist in Ordnung. Berühre sie innerlich, es ist ein Verbrechen gegen die Natur
she's been waiting all night. Come on and
Sie hat die ganze Nacht gewartet. Komm schon und
hold her and squeeze her and tell her you care if you wait
Halte sie und drücke sie und sag ihr, dass es dir etwas ausmacht, wenn du wartest
till tomorrow she'll no longer be there. Come in and give
bis morgen wird sie nicht mehr da sein. Treten Sie ein und geben Sie
it to her, you know it's now or never. All the birds
Für sie bedeutet es: Jetzt oder nie. Alle Vögel
in your garden have all started singing this song.
In deinem Garten haben alle angefangen, dieses Lied zu singen.
My father never told me about the birds and the bees ,
Mein Vater hat mir nie von den Vögeln und Bienen erzählt,
And I never realized, I would see birds as beautiful as these.
Und ich hätte nie gedacht, dass ich so schöne Vögel wie diese sehen würde.
I went inside, climbed to your bedroom. I kissed your eyes awake,
Ich ging hinein und kletterte in dein Schlafzimmer. Ich habe deine Augen wach geküsst,
and then I did what I knew was only natural. And all the birds in
und dann tat ich, was ich wusste, dass es nur natürlich war. Und alle Vögel drin
your garden they all started singing this song, take her, now,
Dein Garten, sie haben alle angefangen, dieses Lied zu singen, nimm sie jetzt,
dont be scared it's alright. Touch her inside, it's a crime against
Hab keine Angst, es ist alles in Ordnung. Berühre sie innerlich, das ist ein Verbrechen
nature she's been waiting all night. Come on and hold her and squeeze
Natur, auf die sie die ganze Nacht gewartet hat. Komm schon, halte sie und drücke sie
her and tell her you care if you wait till tomorrow she'll no longer
ihr und sag ihr, dass es dich interessiert, wenn du bis morgen wartest, wird sie es nicht mehr tun
be there. Come in and give it to her, you know it's now or never.
sei da. Komm rein und gib es ihr, du weißt, es heißt jetzt oder nie.
All the birds in your garden they taught me the words to this song.
Alle Vögel in deinem Garten haben mir den Text dieses Liedes beigebracht.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
