The Birds in Your Garden Letras Tradução em Português
Pulp - Os pássaros do seu jardim
by Pulp
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PULP "BIRDS IN YOUR GARDEN" from 'We love Life!'
POLPA "PÁSSAROS NO SEU JARDIM" de 'We love Life!'
It's six oclock, and the birds are singing. I'm wide awake,
São seis horas e os pássaros estão cantando. Estou bem acordado,
whilst you are sleeping, I went outside, into your garden,
enquanto você dormia, saí para o seu jardim,
the sun was bright, and the air was cool as I stood their
o sol estava brilhante e o ar estava fresco enquanto eu
listening, And all the birds in your garden they all
ouvindo, E todos os pássaros do seu jardim, todos eles
started singing this song, take her now, dont be scared
comecei a cantar essa música, leve ela agora, não tenha medo
it's alright. Touch her inside, it's a crime against nature
está tudo bem. Toque-a por dentro, é um crime contra a natureza
she's been waiting all night. Come on and
ela esteve esperando a noite toda. Vamos lá e
hold her and squeeze her and tell her you care if you wait
segure-a e aperte-a e diga a ela que você se importa se esperar
till tomorrow she'll no longer be there. Come in and give
até amanhã ela não estará mais lá. Entre e dê
it to her, you know it's now or never. All the birds
isso para ela, você sabe que é agora ou nunca. Todos os pássaros
in your garden have all started singing this song.
no seu jardim todos começaram a cantar essa música.
My father never told me about the birds and the bees ,
Meu pai nunca me contou sobre os pássaros e as abelhas,
And I never realized, I would see birds as beautiful as these.
E nunca imaginei que veria pássaros tão lindos quanto esses.
I went inside, climbed to your bedroom. I kissed your eyes awake,
Entrei e subi até o seu quarto. Eu beijei seus olhos acordados,
and then I did what I knew was only natural. And all the birds in
e então fiz o que sabia que era natural. E todos os pássaros em
your garden they all started singing this song, take her, now,
seu jardim, todos começaram a cantar essa música, leve-a, agora,
dont be scared it's alright. Touch her inside, it's a crime against
não tenha medo, está tudo bem. Toque-a por dentro, é um crime contra
nature she's been waiting all night. Come on and hold her and squeeze
natureza ela esteve esperando a noite toda. Venha e segure-a e aperte
her and tell her you care if you wait till tomorrow she'll no longer
ela e diga que você se importa se esperar até amanhã ela não vai mais
be there. Come in and give it to her, you know it's now or never.
estar lá. Entre e dê a ela, você sabe que é agora ou nunca.
All the birds in your garden they taught me the words to this song.
Todos os pássaros do seu jardim me ensinaram a letra dessa canção.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
