Me and Us Testo Traduzione Italiana
Punch Brothers - Io e noi
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Accordi:
BbmM7 x1322x
BbmM7x1322x
EmM7 021000
EmM7021000
M7
M7
We go to bed and you fall asleep, fall asleep, not me,
Andiamo a letto e tu ti addormenti, ti addormenti, io no,
we go to bed and I lie awake, lie awake and
andiamo a letto e io resto sveglio, resto sveglio e
float out the window and down the street, over the bridge and
fluttuare fuori dalla finestra e giù per la strada, oltre il ponte e
into the village for a little break from me, meaning us.
al villaggio per una piccola pausa da me, intendo da noi.
I float away and you disappear, disappear,
Io volo via e tu scompari, sparisci,
some pretty young villager takes my hand and leads me to more
qualche giovane e carino abitante del villaggio mi prende per mano e mi conduce a qualcosa di più
pretty young villagers forming a ring, forming a ring around
abitanti del villaggio piuttosto giovani che formano un anello, formando un anello intorno
a bonfire built on a line in the sand between me an us.
un falò costruito su una linea nella sabbia tra me e noi.
Am I lost, have I lost, have they thrown me on the fire,
Mi sono perso, mi sono perso, mi hanno gettato nel fuoco?
M7
M7
there to dance in the flames, far enough from you to wonder
lì a ballare tra le fiamme, abbastanza lontano da te da meravigliarti
M7
M7
if me still means us.
se io intendo ancora noi.
Eb Abm E7 Dm Bbm (3x - Banjo solo)
Mib Abm Mi7 Rem Sibm (3x - Banjo solista)
She leads me to the end of the night. A boyfriend of hers is there.
Mi conduce fino alla fine della notte. C'è un suo fidanzato.
You're on his arm, but our eyes don't meet, our eyes don't meet 'cause
Sei al suo braccio, ma i nostri occhi non si incontrano, i nostri occhi non si incontrano perché
we only have eyes for fueling the fire, being melted down and reformed
abbiamo occhi solo per alimentare il fuoco, per scioglierci e riformarci
in the image of wilder things, wilder things than us.
a immagine di cose più selvagge, cose più selvagge di noi.
Are we lost, have we lost, have they thrown us on the fire,
Siamo perduti, abbiamo perso, ci hanno gettato nel fuoco?
M7
M7
there to dance in the flames, far enough from one another.
lì per ballare tra le fiamme, abbastanza distanti l'uno dall'altro.
M7
M7
M7 M7
M7M7
We fed them to the flames, but they're just getting colder and colder.
Li abbiamo dati alle fiamme, ma stanno diventando sempre più freddi.
M7
M7
The boy's at least half again as selfish, and the girl's feeling a day
Il ragazzo è almeno la metà egoista, e la ragazza si sente un giorno
older per hour,
più vecchio all'ora,
M7
M7
but there's no help for them now,
ma non c'è più alcun aiuto per loro adesso,
M7
M7
because together looks good when you're alone looks good
perché insieme sta bene quando sei da solo sta bene
M7
M7
when you're together,
quando siete insieme,
M7
M7
and it takes a village older and less inclined to say which is better to say
e ci vuole un villaggio più vecchio e meno propenso a dire cosa sia meglio dire
M7
M7
which would be better.
che sarebbe meglio.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
