Me and Us Versuri Traducere în Română

Punch Brothers - Eu și noi

by Punch Brothers

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Punch Brothers Me and Us

Chords:
Acorduri:
BbmM7 x1322x
BbmM7 x1322x
EmM7 021000
EmM7 021000
M7
M7
We go to bed and you fall asleep, fall asleep, not me,
Ne culcăm și tu adormi, adormi, nu eu,
we go to bed and I lie awake, lie awake and
ne culcăm și eu stau treaz, stau treaz și
float out the window and down the street, over the bridge and
plutește pe fereastră și pe stradă, peste pod și
into the village for a little break from me, meaning us.
în sat pentru o mică pauză de la mine, adică noi.
I float away and you disappear, disappear,
Eu plutesc și tu dispari, dispari,
some pretty young villager takes my hand and leads me to more
un sătean destul de tânăr mă ia de mână și mă conduce la mai multe
pretty young villagers forming a ring, forming a ring around
săteni destul de tineri formând un inel, formând un inel în jur
a bonfire built on a line in the sand between me an us.
un foc de tabără construit pe o linie în nisip între mine și noi.
Am I lost, have I lost, have they thrown me on the fire,
Sunt pierdut, oare m-am pierdut, m-au aruncat pe foc,
M7
M7
there to dance in the flames, far enough from you to wonder
acolo să dansezi în flăcări, destul de departe de tine ca să te întrebi
M7
M7
if me still means us.
dacă eu încă mă refer la noi.
Eb Abm E7 Dm Bbm (3x - Banjo solo)
Eb Abm E7 Dm Bbm (3x - Banjo solo)
She leads me to the end of the night. A boyfriend of hers is there.
Ea mă conduce până la capătul nopții. Un iubit de-al ei este acolo.
You're on his arm, but our eyes don't meet, our eyes don't meet 'cause
Ești pe brațul lui, dar ochii noștri nu se întâlnesc, ochii noștri nu se întâlnesc pentru că
we only have eyes for fueling the fire, being melted down and reformed
avem doar ochi pentru a alimenta focul, a fi topit și reformat
in the image of wilder things, wilder things than us.
după chipul unor lucruri mai sălbatice, lucruri mai sălbatice decât noi.
Are we lost, have we lost, have they thrown us on the fire,
Suntem pierduți, ne-am pierdut, ne-au aruncat pe foc,
M7
M7
there to dance in the flames, far enough from one another.
acolo pentru a dansa în flăcări, destul de departe unul de celălalt.
M7
M7
M7 M7
M7 M7
We fed them to the flames, but they're just getting colder and colder.
Le-am dat în flăcări, dar devin din ce în ce mai reci.
M7
M7
The boy's at least half again as selfish, and the girl's feeling a day
Băiatul este cel puțin jumătate din nou la fel de egoist, iar fata se simte o zi
older per hour,
mai vechi pe oră,
M7
M7
but there's no help for them now,
dar nu există nici un ajutor pentru ei acum,
M7
M7
because together looks good when you're alone looks good
pentru că împreună arată bine când ești singur, arată bine
M7
M7
when you're together,
când sunteți împreună,
M7
M7
and it takes a village older and less inclined to say which is better to say
și este nevoie de un sat mai în vârstă și mai puțin înclinat să spună care este mai bine să spună
M7
M7
which would be better.
care ar fi mai bine.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.