Patchwork Girlfriend Paroles Traduction Française
Punch Brothers - Petite amie patchwork
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRO :
ch /ch
ch /ch
ch /chch /ch /ch
ch /chch /ch /ch
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Em7b5 A7
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Em7b5 A7
I run my fingers through her blackish blondish hair
Je passe mes doigts dans ses cheveux blonds noirâtres
ch /chch /ch ch /ch
ch /chch /ch ch /ch
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Am7 Em7b5
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Am7 Em7b5
Look into her brown blue eyes and touch her skin so dark and fair
Regarde dans ses yeux marron et bleu et touche sa peau si foncée et claire
ch /chch /ch /ch
ch /chch /ch /ch
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Em7b5 A7
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Em7b5 A7
Because I like how she encourages and scolds me
Parce que j'aime la façon dont elle m'encourage et me gronde
ch /chch /ch /ch
ch /chch /ch /ch
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Em7b5 A7
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Em7b5 A7
How even as her left hand pushes me away her right arm holds me
Même si sa main gauche me repousse, son bras droit me tient
ch /ch ch /ch
ch / ch ch / ch
Em7b5 Gm7 Em7b5 A7
Em7b5 Gm7 Em7b5 A7
ch /ch
ch /ch
It's nice to know she's always waiting for me at the dead ends
C'est bon de savoir qu'elle m'attend toujours dans les impasses
Guess I need a little love from every little square of my sweet little
Je suppose que j'ai besoin d'un peu d'amour de chaque petit carré de ma douce petite
patchwork girlfriend
petite amie patchwork
Of my sweet little patchwork girlfriend
De ma douce petite amie patchwork
ch /ch
ch /ch
ch /chch /ch /ch
ch /chch /ch /ch
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Em7b5 A7
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Em7b5 A7
I can't tell if she would rather take or leave me
Je ne peux pas dire si elle préfère me prendre ou me laisser
ch /chch /ch ch /ch
ch /chch /ch ch /ch
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Am7 Em7b5
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Am7 Em7b5
And I'm not sure what I'm saying but I'm sure I want her to believe me
Et je ne suis pas sûr de ce que je dis mais je suis sûr que je veux qu'elle me croie
ch /chch /ch ch /ch
ch /chch /ch ch /ch
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Gm7 Em7b5
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Gm7 Em7b5
So I run my fingers through her blackish blondish brownish reddish grayish
Alors je passe mes doigts dans son noirâtre blondâtre brunâtre rougeâtre grisâtre
(grayish?!) hair
cheveux (grisâtres ?!)
ch /chch /ch /ch ch /ch
ch /chch /ch /ch ch /ch
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Em7b5 A7 Em7b5 A7
Dm Dmmaj7 F Bm7b5 Em7b5 A7 Em7b5 A7
And tell her I won't mess around with other girls unless they're her
Et dis-lui que je ne plaisanterai pas avec d'autres filles à moins que ce ne soit elle
It's nice to know she's always waiting for me at the dead ends
C'est bon de savoir qu'elle m'attend toujours dans les impasses
Guess I need a little love from every little square of my sweet little
Je suppose que j'ai besoin d'un peu d'amour de chaque petit carré de ma douce petite
patchwork girlfriend
petite amie patchwork
Of my sweet little patchwork girlfriend
De ma douce petite amie patchwork
Though I'm no more boy scout than boyfriend I could see tying the knot
Même si je ne suis pas plus un boy-scout qu'un petit-ami, je pourrais voir me marier
Instead it's my hands that are tied because that'd be against the law even in Utah
Au lieu de cela, ce sont mes mains qui sont liées parce que ce serait contraire à la loi, même dans l'Utah.
ch /ch
ch /ch
It's nice to know she's always waiting for me at the dead ends
C'est bon de savoir qu'elle m'attend toujours dans les impasses
Guess I need a little love from every little square of my sweet little
Je suppose que j'ai besoin d'un peu d'amour de chaque petit carré de ma douce petite
patchwork girlfriend
petite amie patchwork
ch /ch
ch /ch
She's anywhere I could ever go ain't no false start or dead end
Elle est partout où je pourrais aller, il n'y a pas de faux départ ni d'impasse
That could take me away from, couldn't bring me back to my sweet little
Cela pourrait m'éloigner, ne pourrait pas me ramener à ma douce petite
patchwork girlfriend
petite amie patchwork
Or my big bitter patchwork girlfriend
Ou ma grande copine amère et patchwork
Or my sweet little patchwork girlfriend
Ou ma douce petite amie en patchwork
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.