Die Beste Paroles Traduction Française

Pur - Le meilleur

by Pur

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pur Die Beste

Oho, oho, oho, nanana (2x)
Oho, oh, oh, nanana (2x)
Du bist fur mich da
Tu es là pour moi
seit ich horen fuhlen atmen denken kann.
puisque je peux entendre, sentir, respirer, penser.
Du bist meine Chance, mich zurechtzufinden von Anfang an.
Vous êtes ma chance de trouver mon chemin depuis le début.
Bist mein bester Weg um mich auszudrucken und mich mitzuteilen.
Sont ma meilleure façon de m'exprimer et de me partager.
Du hilfst mir dabei, morgens aufzustehen und den Tag zu heilen.
Vous m'aidez à me lever le matin et à guérir la journée.
Und anderswo zu anderer Zeit, hast du uns deine Welt gezeigt.
Et ailleurs, à une autre époque, tu nous as fait découvrir ton monde.
Hast jede Not auf die man stost in Wohlklang aufgelost.
Vous avez dissous toutes les détresses que vous rencontrez en harmonie.
horus
Horus
Ein dutzend Tone sind die Welt,
Le monde est une douzaine de tons,
die uns erlaubt was uns gefallt.
cela nous permet de faire ce que nous aimons.
Die nichts verbietet was uns liegt,
Cela n'interdit rien qui nous arrange,
du meinst es gut mit uns Musik.
tu veux dire bien avec nous la musique.
Ein dutzend Tone ziehen uns an,
Une douzaine de tons nous attirent,
wir horen gut zu wir bleiben dran.
On écoute attentivement, on reste à l'écoute.
Weil einfach so viel in dir liegt,
Parce qu'il y a tellement de choses en toi,
weil du die beste bist Musik - oho, jana
parce que tu es la meilleure musique - oho, jana
Du hast diese Kraft,
Tu as ce pouvoir
die das Trosten Hoffen Lieben moglich macht.
cela rend possible la consolation, l’espérance, l’amour.
Und das Verzeihen, das Vergeben Vergessen das Leben leichter macht.
Et pardonner, pardonner et oublier rend la vie plus facile.
Was uns voneinander trennt, was man Unterschiede nennt,
Ce qui nous sépare les uns des autres, ce qu'on appelle les différences,
das verbindet uns in dir jetzt und laut und hier
Cela nous connecte en toi maintenant et fort et ici
horus
Horus
Ein dutzend Tone sind die Welt,
Le monde est une douzaine de tons,
die uns erlaubt was uns gefallt.
cela nous permet de faire ce que nous aimons.
Die nichts verbietet was uns liegt,
Cela n'interdit rien qui nous arrange,
du meinst es gut mit uns Musik.
tu veux dire bien avec nous la musique.
Ein dutzend Tone ziehen uns an,
Une douzaine de tons nous attirent,
wir horen gut zu wir bleiben dran.
On écoute attentivement, on reste à l'écoute.
Weil einfach so viel in dir liegt,
Parce qu'il y a tellement de choses en toi,
weil du die beste bist Musik
parce que tu es la meilleure musique
ridge
crête
Du warst bei mir als ich noch im Bauch war,
Tu étais avec moi quand j'étais encore dans mon ventre,
spater dann als Kindermelodie
plus tard comme mélodie pour enfants
Dann auf der Buhne als das wie ein Traum war
Puis sur scène quand c'était comme un rêve
und ich bin sicher du verlasst mich nie
et je suis sûr que tu ne me quitteras jamais
horus
Horus
Ein dutzend Tone sind die Welt,
Le monde est une douzaine de tons,
die uns erlaubt was uns gefallt.
cela nous permet de faire ce que nous aimons.
Die nichts verbietet was uns liegt,
Cela n'interdit rien qui nous arrange,
du meinst es gut mit uns Musik.
tu veux dire bien avec nous la musique.
Ein dutzend Tone ziehen uns an,
Une douzaine de tons nous attirent,
wir horen gut zu wir bleiben dran.
On écoute attentivement, on reste à l'écoute.
Weil einfach so viel in dir liegt,
Parce qu'il y a tellement de choses en toi,
weil du die beste bist Musik
parce que tu es la meilleure musique
Oho, oho, oho, janana (2x)
Oho, oh, oh, Janana (2x)
horus
Horus
Ein dutzend Tone sind die Welt,
Le monde est une douzaine de tons,
die uns erlaubt was uns gefallt.
cela nous permet de faire ce que nous aimons.
Die nichts verbietet was uns liegt,
Cela n'interdit rien qui nous arrange,
du meinst es gut mit uns Musik.
tu veux dire bien avec nous la musique.
Ein dutzend Tone ziehen uns an,
Une douzaine de tons nous attirent,
wir horen gut zu wir bleiben dran.
On écoute attentivement, on reste à l'écoute.
Weil einfach so viel in dir liegt,
Parce qu'il y a tellement de choses en toi,
weil du die beste bist, die beste bist, die beste bist - Musik
parce que tu es le meilleur, tu es le meilleur, tu es le meilleur - musique

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.