Indianer 歌詞 日本語訳
ピュア - インド人
by Pur
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wo sind all die Indianer hin
インディアンはみんなどこへ行ったの?
wann verlor das groe Ziel den Sinn
偉大な目標はいつその意味を失ったのでしょうか?
Riff1
リーフ1
Dieses alte Bild aus der Kinderzeit zeigt
私の子供の頃のこの古い写真には、
A G Riff1
A G リフ 1
alle Brder vom Stamm der Gerechtigkeit
義の部族のすべての兄弟たち
Wir waren bunt bemalt und mit wildem Schrei stand
私たちは色鮮やかに塗られ、激しい叫び声をあげて立っていた
A G Riff1
A G リフ 1
jeder stolze Krieger den Schwachen bei
誇り高き戦士は皆弱い者を助ける
Unser Ehrenwort war heilig nur ein Bleichgesicht betrog
私たちの名誉の言葉は神聖なものだった だまされたのは青ざめた顔だけだった
und es waren gute Jahre bis der erste sich belog
そして最初の人が自分に嘘をつくまでは長い年月があった
Wo sind all die Indianer hin
インディアンはみんなどこへ行ったの?
wann verlor das groe Ziel den Sinn
偉大な目標はいつその意味を失ったのでしょうか?
So wie Chingachgook fr das Guten stehn
チンガクグクが永遠に立つように
Bm G A Riff1
Bm G A リフ1
als letzter Mohikaner unter Geiern nach dem Rechten sehn
ハゲワシの中で最後のモヒカンとして、すべてが正しくなるように努める
Der "Kleine Bffel" spielt heute Bo
今日は「リトル・バッファロー」がボーを演じています
A G Riff1
A G リフ 1
er zog mit Papis Firma das groe Los
彼はパパの会社で大当たりをした
"Geschmeidige Natter" sortiert die Post
郵便物を仕分ける「スムーススネーク」
A G Riff1
A G リフ 1
und in seiner Freizeit sagt er meistens "Prost"
自由時間には主に「乾杯」と言っています。
Und die Friedenspfeife baumelt berm Videogert
そしてピースパイプはビデオ装置の上にぶら下がっています
wieviel Trume drfen platzen ohne da man sich verrt
自分を手放さずにどれだけの夢がはじけるでしょうか?
Wo sind all die Indianer hin
インディアンはみんなどこへ行ったの?
wann verlor das groe Ziel den Sinn
偉大な目標はいつその意味を失ったのでしょうか?
So wie Chingachgook fr das Guten stehn
チンガクグクが永遠に立つように
als letzter Mohikaner unter Geiern nach dem Rechten sehn
ハゲワシの中で最後のモヒカンとして、すべてが正しくなるように努める
Es gib noch ein paar wenige vom Stamme der Schoschonen
ショショーニ族のものもまだいくつかあります
die finden sich, erkennen sich am Blick
彼らはお互いを見つけ、視線でお互いを認識します
und deren gute Taten kann man nur durch Freundschaft belohnen
そして彼らの善行は友情によってのみ報われる
G A D Riff1 Riff1
G A D リフ 1 リフ 1
sie nehmen ein Versprechen nie zurck
彼らは決して約束を破ることはありません
Und die Friedenspfeife baumelt berm Videogert
そしてピースパイプはビデオ装置の上にぶら下がっています
wieviel Trume drfen platzen ohne da man sich verrt
自分を手放さずにどれだけの夢がはじけるでしょうか?
Wo sind all die Indianer hin
インディアンはみんなどこへ行ったの?
wann verlor das groe Ziel den Sinn
偉大な目標はいつその意味を失ったのでしょうか?
So wie Chingachgook fr das Guten stehn
チンガクグクが永遠に立つように
als letzter Mohikaner unter Geiern nach dem Rechten sehn
ハゲワシの中で最後のモヒカンとして、すべてが正しくなるように努める
Wo sind all die Indianer hin (Wo sind all die Indianer hin)
インディアンはどこへ行った (インディアンはどこへ行った)
wann verlor das groe Ziel den Sinn (Wo sind all die Indianer hin)
大きな目標はいつその意味を失ったのか (インディアンはどこへ行ったのか)
So wie Chingachgook fr das Guten stehn (Wo sind all die Indianer hin)
チンガッチグックが永遠を象徴するように(インディアンはどこへ行ったのか)
als letzter Mohikaner unter Geiern nach dem Rechten sehn (Wo sind all die Indianer hin)
ハゲワシに紛れて最後のモヒカン人として(インディアンはどこへ行ったのか)
Riff1
リーフ1
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.