Eyelids Paroles Traduction Française
PVRIS - Paupières
by PVRIS
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'll face my fear of the evening
J'affronterai ma peur du soir
once I get used to this feeling.
une fois que je serai habitué à ce sentiment.
I can't sleep,
je ne peux pas dormir,
That's when you're torn away from me.
C'est à ce moment-là que tu es arraché à moi.
While I'm dreaming I feel you leaving.
Pendant que je rêve, je te sens partir.
I'll face my fear of the sunrise
Je ferai face à ma peur du lever du soleil
when I wake up with your hand inside mine.
quand je me réveille avec ta main dans la mienne.
It's hard to say "good morning" when it's followed with "goodbye".
Il est difficile de dire « bonjour » quand il est suivi de « au revoir ».
Our eyes fighting the light,
Nos yeux combattent la lumière,
But I'm not ready to say "good night".
Mais je ne suis pas prêt à dire « bonne nuit ».
I try and hold on tight cause it's just not time to say "good night".
J'essaie de tenir bon parce que ce n'est tout simplement pas le moment de dire "bonne nuit".
Say good night.
Dites bonne nuit.
I'll face my fear of the cold nights when you leave me behind.
Je ferai face à ma peur des nuits froides quand tu me laisseras derrière.
I felt your hands in my hair,
J'ai senti tes mains dans mes cheveux,
I felt your breath on my neck,
J'ai senti ton souffle sur mon cou,
Yeah, I need to feel you again.
Ouais, j'ai besoin de te sentir à nouveau.
Our eyes fighting the light,
Nos yeux combattent la lumière,
But I'm not ready to say "good night".
Mais je ne suis pas prêt à dire « bonne nuit ».
I try and hold on tight cause it's just not time to say "good night".
J'essaie de tenir bon parce que ce n'est tout simplement pas le moment de dire "bonne nuit".
Say good night.
Dites bonne nuit.
These eyes are closed again for yet another night.
Ces yeux sont à nouveau fermés pour une autre nuit.
I wake up and I can feel you by my side,
Je me réveille et je te sens à mes côtés,
but I can't find you in the dark when you're so far.
mais je ne peux pas te trouver dans le noir quand tu es si loin.
Yeah that's the hardest part.
Ouais, c'est la partie la plus difficile.
Here comes the hardest part.
Voici la partie la plus difficile.
Our eyes fighting the light,
Nos yeux combattent la lumière,
But I'm not ready to say "good night".
Mais je ne suis pas prêt à dire « bonne nuit ».
I try and hold on tight cause it's just not time to say "good night".
J'essaie de tenir bon parce que ce n'est tout simplement pas le moment de dire "bonne nuit".
Say good night.
Dites bonne nuit.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.