Fire Versuri Traducere în Română

PVRIS - Foc

by PVRIS

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

PVRIS Fire

Lead guitar (with dotted eighth delay)
Chitara principală (cu întârziere a opta punctată)
p.m.---------------------------|
p.m.-----------------------------|
Rhythm (before the first measure plays)
Ritm (înainte de a juca prima măsură)
Chorus/interlude rhythm:
Ritm refren/interludiu:
D d U u D | d d u u d u |
D d U u D | d d u u d u |
ORDER: V1 V2 C PsC V3 V4 C PsC INT C O
COMANDA: V1 V2 C PsC V3 V4 C PsC INT C O
VRS 1
VRS 1
(bass is playing E, guitar can tacet)
(basul cântă E, chitara poate tacet)
Don't blame your death on the sh*t in your head
Nu da vina pe moartea ta pe rahat-ul din capul tău
that you claimed ate you like a virus for days on end
despre care ai pretins că te-a mâncat ca un virus zile în șir
I watched you decay, watched you waste away.
Te-am văzut decăderea, te-am văzut irosindu-te.
Who'd you think you'd fool, baby, digging your own grave?
Pe cine ai crezut că ai păcăli, iubito, săpându-ți propriul mormânt?
VRS 2
VRS 2
(with lead/rhythm guitar)
(cu chitara sol/ritm)
So go ahead, just drop dead,
Așa că dă-i drumul, lasă moartă,
And while you're trying to fool the whole world don't forget
Și în timp ce încerci să păcăliști întreaga lume, nu uita
that you'll decay and you'll waste away.
că te vei destrăma și te vei risipi.
Em n.c.
Em n.c.
You can't cheat death when you're digging your own grave.
Nu poți înșela moartea când îți sapi propriul mormânt.
HORUS
HORUS
You're out of line,
Ești în afara liniilor,
Buried yourself alive and expected to be fine.
Te-ai îngropat de viu și te-ai așteptat să fie bine.
You can't rewind
Nu poți derula înapoi
when you're choking on your own dirt begging for your life.
când te îneci cu murdăria ta cerșind pentru viața ta.
Your bridges are burning (all your bridges are burn -
Podurile voastre ard (toate podurile voastre sunt arse -
and all the tables are turning (all the tables are turn-
și toate mesele se întorc (toate mesele se întorc-
ing)
ing)
You started a fire
Ai pornit un incendiu
ing)
ing)
and you're burning up, up, burning up (yeah)
și tu arzi, sus, arzi (da)
POST-HORUS
POST-HORUS
burning up, up, burning up
arzând, sus, arzând
burning up, up, burning up (hey! hey!)
arde, sus, arde (hei! hei!)
burning up, up, burning up
arzând, sus, arzând
burning up, up, burning up
arzând, sus, arzând
VRS 3
VRS 3
(bass again)
(din nou bas)
What you give is what you get,
Ceea ce dai este ceea ce primești,
and in your case, that's nothing but guilt and regret
și în cazul tău, asta nu este altceva decât vinovăție și regret
and all the flames you kept in your brain
și toate flăcările pe care le-ai păstrat în creier
came out your lips and sent you straight into your own grave.
ți-a ieșit buzele și te-a trimis direct în propriul tău mormânt.
VRS 4
VRS 4
(lead/rhythm guitar again)
(chitară solista/ritmic din nou)
You were a walking, talking, corpse at best
Erai un cadavru care mergea, vorbea, în cel mai bun caz
and I swear, I couldn't wait to get you off my chest,
și jur, abia așteptam să te scot de pe pieptul meu,
and when you asked us why we couldn't look you in your eyes -
și când ne-ai întrebat de ce nu te-am putut privi în ochi...
Em n.c.
Em n.c.
it's hard to find life in something that's already died.
este greu să găsești viață în ceva care a murit deja.
HORUS
HORUS
You're out of line,
Ești în afara liniilor,
Buried yourself alive and expected to be fine.
Te-ai îngropat de viu și te-ai așteptat să fie bine.
You can't rewind
Nu poți derula înapoi
when you're choking on your own dirt begging for your life.
când te îneci cu murdăria ta cerșind pentru viața ta.
Your bridges are burning (all your bridges are burn -
Podurile voastre ard (toate podurile voastre sunt arse -
and all the tables are turning (all the tables are turn-
și toate mesele se întorc (toate mesele se întorc-
ing)
ing)
You started a fire
Ai pornit un incendiu
ing)
ing)
and you're burning up, up, burning up (yeah)
și tu arzi, sus, arzi (da)
POST-HORUS
POST-HORUS
burning up, up, burning up
arzând, sus, arzând
burning up, up, burning up (hey! hey!)
arde, sus, arde (hei! hei!)
burning up, up, burning up
arzând, sus, arzând
burning up, up, burning up
arzând, sus, arzând
INTRLU
INTRLU
You started a fi - re
Ai pornit un incendiu
HORUS
HORUS
You're out of line,
Ești în afara liniilor,
Buried yourself alive and expected to be fine.
Te-ai îngropat de viu și te-ai așteptat să fie bine.
You can't rewind
Nu poți derula înapoi
when you're choking on your own dirt begging for your life.
când te îneci cu murdăria ta cerșind pentru viața ta.
Your bridges are burning (all your bridges are burn -
Podurile voastre ard (toate podurile voastre sunt arse -
and all the tables are turning (all the tables are turn-
și toate mesele se întorc (toate mesele se întorc-
ing)
ing)
You started a fire
Ai pornit un incendiu
ing)
ing)
and you're burning up, up, burning up (yeah)
și tu arzi, sus, arzi (da)
burning up, up, burning up
arzând, sus, arzând
burning up, up, burning up (hey! hey!)
arde, sus, arde (hei! hei!)
burning up, up, burning up
arzând, sus, arzând
Am Em n.c.
Am Em n.c.
burning up, up, burning up
arzând, sus, arzând

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.