Sour Wine Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Q65 – Kwaśne wino

by Q65

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Q65 Sour Wine

Verse 1:
Werset 1:
waving hands is what I see
machanie rękami to jest to, co widzę
you mean too much for me
znaczysz dla mnie za dużo
o, I am sorry that I've gone
och, przepraszam, że mnie nie ma
but that's already done
ale to już zostało zrobione
Verse 2:
Werset 2:
did not want, to go away
nie chciał, odejść
but I had too do, I could not stay
ale też musiałem to zrobić, nie mogłem zostać
everytime I think of you
za każdym razem, gdy o tobie myślę
it was the best thing I got do
to była najlepsza rzecz, jaką zrobiłem
Chorus:
Chór:
I set you free at that time
Uwolniłem cię wtedy
but now I taste the relish of sour wine
ale teraz czuję smak kwaśnego wina
Sour wine
Kwaśne wino
Verse 3:
Werset 3:
starring at the lonely avenue
wpatrując się w samotną aleję
starring and thinking, thinking of you
patrząc i myśląc, myśląc o tobie
you married whith a man
wyszłaś za mąż za mężczyznę
who can't love you like I can
który nie może cię kochać tak jak ja
Chorus:
Chór:
I set you free at that time
Uwolniłem cię wtedy
but now I taste the relish of sour wine
ale teraz czuję smak kwaśnego wina
Sour wine
Kwaśne wino
Solo:
Solo:
Same chords as verses.
Te same akordy co zwrotki.
Chorus:
Chór:
I set you free at that time
Uwolniłem cię wtedy
but now I taste the relish of sour wine
ale teraz czuję smak kwaśnego wina
Sour wine
Kwaśne wino
My first tab so any feedback is appreciated. Also I noticed there is not much tabs
Moja pierwsza zakładka, więc każda opinia będzie dla mnie cenna. Zauważyłem też, że nie ma zbyt wielu zakładek
from old great bands which are unfortunately not very well known (Q65, lucifer's
ze starych świetnych zespołów, które niestety są mało znane (Q65, lucifer's
friend, blodwyn pig, spooky tooth etc...). I will try to post some, but it would
przyjaciel, świnia blodwyn, straszny ząb itp.). Spróbuję coś opublikować, ale tak się stanie
be great if anyone who has more experience made tabs for these kind of bands.
byłoby wspaniale, gdyby ktoś, kto ma większe doświadczenie, stworzył zakładki dla tego rodzaju zespołów.
Marek
Marek
Vampola.cz@hotmail.com
Vampola.cz@hotmail.com
http://www.q65.org/
http://www.q65.org/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.