Friends Will Be Friends Letra Traducción al Español

Reina - Los amigos serán amigos

by Queen

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Queen Friends Will Be Friends

Words and music by Freddie Mercury and John Deacon
Letra y música de Freddie Mercury y John Deacon
Put in Internet by Gonzalo Plaza R. (gplaza@gloria.cnt.cl)
Puesto en Internet por Gonzalo Plaza R. (gplaza@gloria.cnt.cl)
Just one thing, in the first part you can change the bend, for a hammer and pull off
Solo una cosa, en la primera parte puedes cambiar el doblez, por un martillo y sacar
hi folks I find for you the intro and the chords of this fantastic song,enjoy. bye!!!
hola gente, les busco la intro y los acordes de esta fantástica canción, disfruten. ¡¡¡adiós!!!
B-12-11-12-------10-9-10----------------------------------13---------13bend15-
B-12-11-12-------10-9-10----------------------------------13-----------------13bend15-
D--------------------------------------------11slide14------------------------
D--------------------------------------------------11diapositiva14---------------------------------
Another red letter day,
Otro día de letras rojas,
So the pound has dropped and the children are creating,
Entonces la libra ha bajado y los niños están creando,
The other half ran away,
La otra mitad se escapó
Taking all the cash and leaving you with the lumber,
Tomando todo el efectivo y dejándote con la madera,
Got a pain in the chest,
Tengo un dolor en el pecho,
Doctors on strike what you need is a rest.
Médicos en huelga lo que necesitan es un descanso.
It's not easy love, but you've got friends you can trust,
No es un amor fácil, pero tienes amigos en los que puedes confiar.
Friends will be friends,
Los amigos serán amigos
When you're in need of love they give you care and attention,
Cuando necesitas amor te brindan cuidado y atención,
Friends will be friends,
Los amigos serán amigos
When you're through with life and all hope is lost,
Cuando termines con la vida y toda esperanza se pierda,
Hold out your hand cos friends will be friends
Extiende tu mano porque los amigos serán amigos
Right till the end.
Hasta el final.
Now it's a beautiful day,
Ahora es un hermoso día,
The postman delivered a letter from your lover,
El cartero entregó una carta de tu amante,
Only a phone call away,
Sólo una llamada de distancia,
You tried to track him down but somebody stole his number,
Intentaste localizarlo pero alguien robó su número.
As a matter of fact,
De hecho,
You're getting used to life without him in your way.
Te estás acostumbrando a la vida sin él en tu camino.
It's so easy now, cos you got friends you can trust,
Es muy fácil ahora, porque tienes amigos en los que puedes confiar.
Friends will be friends,
Los amigos serán amigos
When you're in need of love they give you care and attention,
Cuando necesitas amor te brindan cuidado y atención,
Friends will be friends,
Los amigos serán amigos
When you're through with life and all hope is lost,
Cuando termines con la vida y toda esperanza se pierda,
Hold out your hand cos friends will be friends
Extiende tu mano porque los amigos serán amigos
Right till the end.
Hasta el final.
(Same as the other chorus)
(Igual que el otro coro)
It's so easy now, cos you got friends you can trust,
Es muy fácil ahora, porque tienes amigos en los que puedes confiar.
Friends will be friends,
Los amigos serán amigos
When you're in need of love they give you care and attention,
Cuando necesitas amor te brindan cuidado y atención,
Friends will be friends,
Los amigos serán amigos
When you're through with life and all hope is lost,
Cuando termines con la vida y toda esperanza se pierda,
Hold out your hand cos friends will be friends right till the end.
Extiende tu mano porque los amigos serán amigos hasta el final.
Friends will be friends,
Los amigos serán amigos
When you're in need of love they give you care and attention,
Cuando necesitas amor te brindan cuidado y atención,
Friends will be friends,
Los amigos serán amigos
When you're through with life and all hope is lost,
Cuando termines con la vida y toda esperanza se pierda,
Hold out your hand cos right till the end -
Extiende tu mano porque hasta el final.
Friends will be friends.
Los amigos serán amigos.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.