Gimme the Prize 歌詞 日本語訳

女王様 - 賞品をちょうだい

by Queen

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Queen Gimme the Prize

C#]
C#]
Ya-ha!
やったー!
...the garage and water from the sprinkler.
...ガレージとスプリンクラーからの水。
It also left a man's decapitated body,
そこには男性の首を切られた遺体も残されており、
Lying on the floor next to his own severed head.
自分の切断された頭の隣の床に横たわっていた。
A head which at this time has no name.
現時点では名前のない頭部。
I KNOW HIS NAME.
私は彼の名前を知っています。
Here I am!
ここにいるよ!
I'm the master of your destiny, ha, ha!
私はあなたの運命の主人です、ハ、ハ!
I am the one, the only one,
私はただ一人、ただ一人、
I am the God of Kingdom Come,
私は王国の神です、来い、
Gimme the Prize! Just gimme the prize!
賞品をよこせ!賞品だけちょうだい!
Give me your kings,
あなたの王を私に与えてください、
Let me squeeze them in my hands, h-h-hey!
私の手に握りしめさせてください、ひ、ひ、ひー!
Your puny princes,
あなたのちっぽけな王子たちよ、
Your so-called leaders of your land.
いわゆるあなたの土地の指導者たちです。
I'll eat them whole before I'm done,
食べ終わる前に全部食べちゃうよ
The battle's fought and the game is won,
戦いが行われ、ゲームに勝利した、
I am the one, the only one,
私はただ一人、ただ一人、
I am the God of Kingdom Come,
私は王国の神です、来い、
Gimme the Prize!
賞品をよこせ!
Just gimme the Prize! (THE PRIZE)
賞品をちょうだい! (賞品)
Ha, ha, ha, ha, ha...
は、は、は、は、は...
NOW YOU DIE!
今、あなたは死ぬのです!
HA, HA, HA, HA!
ハ、ハ、ハ、ハ!
I HAVE SOMETHING TO SAY...
言いたいことがあります...
IT'S BETTER TO BURN OUT THAN TO FADE AWAY...
消え去るより燃え尽きる方が良いです...
THERE CAN BE ONLY ONE! AAGGH...!!!
存在できるのは 1 つだけです。ああああ...!!!
Move over! I said move over! Hey, hey, hey...
移動してください!引っ越してって言ったよ!おい、おい、おい…
Clear the way!
道を空けろ!
There's no escape from my authority - didn't I tell you?
私の権限から逃れることはできません - 言いませんでしたか?
I am the one, the only one,
私はただ一人、ただ一人、
I am the God of Kingdom Come,
私は王国の神です、来い、
Gimme the Prize! (THE PRIZE) Just gimme the prize! (THE PRIZE)
賞品をよこせ! (賞品) 賞品をちょうだい! (賞品)
I am the one, the only one,
私はただ一人、ただ一人、
I am the God of Kingdom Come,
私は王国の神です、来い、
So gimme the Prize!
だから賞をください!
THERE CAN BE ONLY ONE.
存在できるのは 1 つだけです。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.