Heaven for Everyone 歌詞 日本語訳
クイーン - 誰にとっても天国
by Queen
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Heaven for everyone" - Queen
「誰にとっても天国」 - 女王
(written by Roger Taylor) from "Made in Heaven"
(ロジャー・テイラー作)「メイド・イン・ヘブン」より
This could be heaven.
ここは天国かもしれない。
This could be heaven.
ここは天国かもしれない。
This could be heaven.
ここは天国かもしれない。
This could be heaven.
ここは天国かもしれない。
This could be heaven for everyone.
ここは誰にとっても天国かもしれません。
This could be heaven.
ここは天国かもしれない。
This could be heaven.
ここは天国かもしれない。
This could be heaven.
ここは天国かもしれない。
This could be heaven for everyone.
ここは誰にとっても天国かもしれません。
In these days of cool reflection,
涼しげな反省の日々の中で、
you come to me e--5--3---------
あなたは私のところに来ます e--5--3-----------
and everything seems alright.
そしてすべてが大丈夫のようです。
In these days of cold affections,
愛情が冷めたこの日々の中で、
you sit by me - and everything's fine.
あなたは私のそばに座っています - そしてすべてがうまくいきます。
This could be heaven for everyone.
ここは誰にとっても天国かもしれません。
This world could be free, this world could be fun.
この世界は自由かもしれない、この世界は楽しいかもしれない。
This could be heaven for everyone.
ここは誰にとっても天国かもしれません。
This world could be free, this world could be one.
この世界は自由かもしれないし、この世界は一つかもしれない。
e------------8--10--12--13--8~\------------
e-----------8--10--12--13--8~\-----------
B--10-p8~--------------------------4-p3-p1-
B--10-p8~--------------------------4-p3-p1-
In this world of cool deception,
このクールな欺瞞の世界で、
just your smile can smooth my ride.
あなたの笑顔だけで私の乗り心地がスムーズになります。
These troubled days of cool rejection, hmm
冷静に拒絶され悩む日々、うーん
you come to me, soothe my troubled mind.
あなたは私のところに来て、私の混乱した心を和らげてください。
Yeah, this could be heaven for everyone.
そう、ここは誰にとっても天国かもしれない。
This world could be fed, this world could be fun.
この世界は食べられるかもしれないし、この世界は楽しいかもしれない。
This should be love for everyone, yeah.
これは誰にとっても愛でなければなりません、そうです。
This world could be free, this world could be one.
この世界は自由かもしれないし、この世界は一つかもしれない。
We should bring love to our daughters and sons.
私たちは娘や息子たちに愛をもたらすべきです。
Love, love, love, this could be heaven for eve - ry - one.
愛、愛、愛、ここは誰にとっても天国かもしれません。
You know that
あなたはそれを知っています
this could be heaven for everyone.
ここは誰にとっても天国かもしれない。
this could be heaven for everyone.
ここは誰にとっても天国かもしれない。
This could be heaven for everyone.
ここは誰にとっても天国かもしれません。
G---------------------4h5p4---------------------
G---------------------4h5p4----------
D----4h8---4\2--2p0------------7p5p4--4p2--2p0--
D----4h8---4\2--2p0-------------7p5p4--4p2--2p0--
G----------2 Irritating inaudible scale
G----------2 耳障りな聞こえない音階
D----0-2-4 0h2--0h2--0h2p0
D----0-2-4 0h2--0h2--0h2p0
Screeching sound required for this section. I have no idea how to do
このセクションでは金切り声が必要です。どうすればいいのか分かりません
this, but
これ、しかし
overdrive and increased treble helps. Any better ideas would be
オーバードライブと高音の増加が役立ちます。もっと良いアイデアはありますか
appreciated.
感謝しています。
e------10--12--14--14--12p10--12p9---------10--14--15--17--17--15--14
e------10--12--14--14--12p10--12p9---------10--14--15--17--17--15--14
B--10-------------------------------10~~--10-------------------------
B--10-----------------------------10~~--10-----------------------
e--15--14--12-----12--14--16--16~~--14--12--14--16--17~~--
e--15--14--12-----12--14--16--16~~---14--12--14--16--17~~--
e--16--14--12--14--16--12--14--16--14--16--18--14--16--18~~--
e--16--14--12--14--16--12--14--16--14--16--18--14--16--18~~--
B----------12--16--17--12--16--17--14--18--19--14--18--19~~--
B----------12--16--17--12--16--17--14--18--19--14--18--19~~---
Listen: what people do to other souls
聞いてください:人々が他の魂に対して何をしているのか
they take their lives, destroy their goals.
彼らは自らの命を奪い、自らの目標を破壊します。
Their basic pride and dignity
彼らの基本的な誇りと尊厳
is stripped and torn and shown no pity
剥ぎ取られて引き裂かれても、何の同情も示されない
when this should be heaven for everyone.
ここが誰にとっても天国であるはずのとき。
This could be heaven.
ここは天国かもしれない。
This could be heaven.
ここは天国かもしれない。
>(This could be heaven for everyone.)
>(ここは誰にとっても天国かもしれません。)
This could be heaven, could be heaven for everyone.
ここは天国かもしれないし、誰にとっても天国かもしれない。
>This could be heaven,
>ここは天国かもしれない
(this could be heaven.)
(ここは天国かもしれない。)
This could be heaven, could be heaven for everyone.
ここは天国かもしれないし、誰にとっても天国かもしれない。
>This could be heaven,
>ここは天国かもしれない
(this could be heaven.)
(ここは天国かもしれない。)
This could be heaven, could be heaven for everyone.
ここは天国かもしれないし、誰にとっても天国かもしれない。
>This could be heaven for
>ここは人にとって天国かもしれない
everyone.
みんな。
This could be heaven, could be heaven for everyone.
ここは天国かもしれないし、誰にとっても天国かもしれない。
>This could be heaven.
>ここは天国かも知れません。
(This could be
(これはもしかしたら
heaven.)
天国。)
This could be heaven.
ここは天国かもしれない。
This could be heaven.
ここは天国かもしれない。
This could be heaven.
ここは天国かもしれない。
This could be heaven.
ここは天国かもしれない。
(This could be heaven)
(ここは天国かもしれない)
This could be heaven
ここは天国かもしれない
for everyone.
みんなのために。
For everyone
みんなのために
Chords used:
使用したコード:
A/C# x42220
エアコン#x42220
C x32010 but after Bb's it's often easier to play x35553
C x32010 ですが、Bb 以降は x35553 をプレイする方が簡単なことがよくあります。
C# x46664
C#x46664
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
