Mother Love Liedtext Deutsche Übersetzung

Königin – Mutterliebe

by Queen

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Queen Mother Love

Date: Sat, 3 Aug 1996 17:57:27 +0300
Datum: Sa, 3. August 1996, 17:57:27 +0300
From: Yotam Shkedy
Von: Yotam Shkedy
Mother Love by Queen
Mutterliebe von Queen
By:Hezi Raz & Yotam "Kurgan" Shkedy (Yshkedy@Ort.Org.il)
Von:Hezi Raz & Yotam „Kurgan“ Shkedy (Yshkedy@Ort.Org.il)
Intro:
Einführung:
G ----------------- O / ------------------- ---------5--------
G ----------------- O / ------------------- ---------5--------
A /5---5----------- / O /5---5------------- -----5-------8/10-
A /5---5----------- / O /5---5------------- -----5-------8/10-
Eb Cm Gm~
Eb Cm Gm~
Verse:
Vers:
I don't want to sleep with you...
Ich will nicht mit dir schlafen...
All I want is the comfort and care
Ich möchte nur Trost und Fürsorge
just to know that my woman gives me sweet - Mother Love
Nur um zu wissen, dass meine Frau mir Süßes schenkt – Mutterliebe
Chorus:
Chor:
I've walked too long in this lonely lane. I've Had enough of this same
Ich bin zu lange in dieser einsamen Gasse gelaufen. Ich habe davon genug
old
alt
game. I'm a man of the world and they say I'm strong. But my heart is heavy,
Spiel. Ich bin ein Mann von Welt und man sagt, ich sei stark. Aber mein Herz ist schwer,
and my hope is gone.1Out in the city, in the cold world outside. I don't want pity, just a
und meine Hoffnung ist verschwunden.1Draußen in der Stadt, in der kalten Welt draußen. Ich will kein Mitleid, nur ein
safe
sicher
place to hide. Mama please, let me back inside.
Ort zum Verstecken. Mama, bitte lass mich wieder rein.
Riff:
Riff:
Verse:
Vers:
Same chords as before.
Gleiche Akkorde wie zuvor.
Verse:
Vers:
Same chords as before.
Gleiche Akkorde wie zuvor.
That's it. Now for the Chords:
Das ist es. Nun zu den Akkorden:
If you like/hate it, able to find out what '?' is or find out the solo
Wenn Sie es mögen/hassen, können Sie herausfinden, was „?“ ist oder finde das Solo heraus
then
dann
please E-mail me at:
Bitte senden Sie mir eine E-Mail an:
Yshkedy@ort.org.il
Yshkedy@ort.org.il
I Have Something To Say :It's better to burn out then to fade away
Ich habe etwas zu sagen: Es ist besser auszubrennen, als zu verschwinden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.