Mother Love Songtekst Nederlandse Vertaling
Koningin - Moederliefde
by Queen
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 3 Aug 1996 17:57:27 +0300
Datum: zaterdag 3 augustus 1996 17:57:27 +0300
From: Yotam Shkedy
Van: Yotam Shkedy
Mother Love by Queen
Moederliefde door Koningin
By:Hezi Raz & Yotam "Kurgan" Shkedy (Yshkedy@Ort.Org.il)
Door: Hezi Raz & Yotam "Kurgan" Shkedy (Yshkedy@Ort.Org.il)
Intro:
Inleiding:
G ----------------- O / ------------------- ---------5--------
G ---------------- O / ------------------- ---------5--------
A /5---5----------- / O /5---5------------- -----5-------8/10-
A /5---5----------- / O /5---5------------- -----5-------8/10-
Eb Cm Gm~
Eb Cm Gm~
Verse:
Vers:
I don't want to sleep with you...
Ik wil niet met je naar bed...
All I want is the comfort and care
Het enige wat ik wil is comfort en zorg
just to know that my woman gives me sweet - Mother Love
gewoon om te weten dat mijn vrouw mij lieve moederliefde geeft
Chorus:
refrein:
I've walked too long in this lonely lane. I've Had enough of this same
Ik heb te lang op dit eenzame pad gelopen. Ik heb er genoeg van
old
oud
game. I'm a man of the world and they say I'm strong. But my heart is heavy,
spel. Ik ben een man van de wereld en ze zeggen dat ik sterk ben. Maar mijn hart is zwaar,
and my hope is gone.1Out in the city, in the cold world outside. I don't want pity, just a
en mijn hoop is vervlogen.1Buiten in de stad, in de koude wereld daarbuiten. Ik wil geen medelijden, alleen een
safe
veilig
place to hide. Mama please, let me back inside.
plek om te verstoppen. Mama, alsjeblieft, laat me weer naar binnen.
Riff:
Rif:
Verse:
Vers:
Same chords as before.
Dezelfde akkoorden als voorheen.
Verse:
Vers:
Same chords as before.
Dezelfde akkoorden als voorheen.
That's it. Now for the Chords:
Dat is het. Nu voor de akkoorden:
If you like/hate it, able to find out what '?' is or find out the solo
Als je het leuk/haat hebt, kun je erachter komen wat '?' is of ontdek de solo
then
dan
please E-mail me at:
Stuur mij een e-mail op:
Yshkedy@ort.org.il
Yshkedy@ort.org.il
I Have Something To Say :It's better to burn out then to fade away
Ik heb iets te zeggen: het is beter om op te branden dan weg te sterven
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
