Mother Love Versuri Traducere în Română

Regina - Iubire Mamă

by Queen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Queen Mother Love

Date: Sat, 3 Aug 1996 17:57:27 +0300
Data: sâmbătă, 3 august 1996 17:57:27 +0300
From: Yotam Shkedy
De la: Yotam Shkedy
Mother Love by Queen
Dragoste Mamă de Regina
By:Hezi Raz & Yotam "Kurgan" Shkedy (Yshkedy@Ort.Org.il)
De: Hezi Raz și Yotam „Kurgan” Shkedy (Yshkedy@Ort.Org.il)
Intro:
Introducere:
G ----------------- O / ------------------- ---------5--------
G ----------------- O / ------------------ ---------5--------
A /5---5----------- / O /5---5------------- -----5-------8/10-
A /5---5----------- / O /5---5------------- -----5-------8/10-
Eb Cm Gm~
Eb Cm Gm~
Verse:
Vers:
I don't want to sleep with you...
nu vreau sa ma culc cu tine...
All I want is the comfort and care
Tot ce vreau este confortul și îngrijirea
just to know that my woman gives me sweet - Mother Love
doar să știu că femeia mea îmi dă dulce – Iubire Mamă
Chorus:
Refren:
I've walked too long in this lonely lane. I've Had enough of this same
Am mers prea mult pe acest drum singuratic. M-am săturat de asta
old
vechi
game. I'm a man of the world and they say I'm strong. But my heart is heavy,
joc. Sunt un om de lume și se spune că sunt puternic. Dar inima mea este grea,
and my hope is gone.1Out in the city, in the cold world outside. I don't want pity, just a
și speranța mea a dispărut.1 Afară în oraș, în lumea rece de afară. Nu vreau milă, doar a
safe
sigur
place to hide. Mama please, let me back inside.
loc de ascunde. Mamă, te rog, lasă-mă să mă întorc înăuntru.
Riff:
Riff:
Verse:
Vers:
Same chords as before.
Aceleași acorduri ca înainte.
Verse:
Vers:
Same chords as before.
Aceleași acorduri ca înainte.
That's it. Now for the Chords:
Asta este. Acum pentru acorduri:
If you like/hate it, able to find out what '?' is or find out the solo
Dacă vă place/urașați, puteți afla ce „?” este sau afla solo
then
apoi
please E-mail me at:
va rog sa-mi trimiteti un e-mail la:
Yshkedy@ort.org.il
Yshkedy@ort.org.il
I Have Something To Say :It's better to burn out then to fade away
Am ceva de spus: este mai bine să te epuizezi, decât să dispari

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.