The Show Must Go On Paroles Traduction Française
Queen - Le spectacle doit continuer
by Queen
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Empty spaces, what are we living for?
Espaces vides, pourquoi vivons-nous ?
Abandoned places, I guess we know the score.
Lieux abandonnés, je suppose que nous connaissons le score.
On and on, does anybody know what we are looking for?
Encore et encore, est-ce que quelqu'un sait ce que nous recherchons ?
Another hero, another mindless crime,
Un autre héros, un autre crime insensé,
Behind the curtain, in the pantomime,
Derrière le rideau, dans la pantomime,
Hold the line, does anybody want to take it anymore?
Tenez le cap, est-ce que quelqu'un veut encore le prendre ?
horus
Horus
The show must go on, The show must go on.
Le spectacle doit continuer, Le spectacle doit continuer.
Inside my heart is breaking, my make-up may be flaking, But my smile still stays on.
À l'intérieur, mon cœur se brise, mon maquillage s'écaille peut-être, mais mon sourire reste toujours.
Whatever happens, I'll leave it all to chance,
Quoi qu'il arrive, je laisserai tout au hasard,
Another heartache, another failed romance.
Un autre chagrin d’amour, une autre romance ratée.
On and on, does anybody know what we are living for?
Encore et encore, est-ce que quelqu'un sait pourquoi nous vivons ?
I guess I'm learning I must be warmer now,
Je suppose que j'apprends que je dois avoir plus chaud maintenant,
I'll soon be turning round the corner now,
Je vais bientôt tourner au coin de la rue maintenant,
Outside the dawn is breaking, but inside in the dark I'm aching to be free.
Dehors, l'aube se lève, mais à l'intérieur, dans le noir, j'ai hâte d'être libre.
horus
Horus
The show must go on, The show must go on.
Le spectacle doit continuer, Le spectacle doit continuer.
Inside my heart is breaking, My make-up may be flaking, But my smile still stays on.
À l'intérieur, mon cœur se brise, mon maquillage s'écaille peut-être, mais mon sourire reste toujours.
ridge
crête
My soul is painted like the wings of butterflies,
Mon âme est peinte comme les ailes des papillons,
Fairy-tales of yesterday will grow and never die,
Les contes de fées d'hier grandiront et ne mourront jamais,
I can fly, my friends.
Je peux voler, mes amis.
horus
Horus
The show must go on,
Le spectacle doit continuer,
The show must go on.
Le spectacle doit continuer.
I'll face it with a grin, I'm never giving in, on with the show.
Je vais y faire face avec un sourire, je ne cède jamais, continue le spectacle.
I'll top the bill I'll overkill I have to find the will to carry on,
Je serai en tête de l'affiche, je vais exagérer, je dois trouver la volonté de continuer,
(On with the show, with the) show
(On continue le spectacle, avec le) spectacle
The show must go on
Le spectacle doit continuer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
