Avalanche 歌詞 日本語訳

クワイエットドライブ - アバランチ

by Quietdrive

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Quietdrive Avalanche

Not to sure if the bridge is right but it didn't sound to bad when i did it acoustically.
ブリッジが正しいかどうかはわかりませんが、音響的にやってみたらそれほど悪くはありませんでした。
Intro E, Bm, C#, A X2
イントロ E、Bm、C#、A X2
Verse 1:
1節:
Sunrise, sunset.
日の出、日の入り。
Thinking about the things you said.
あなたが言ったことについて考えてみます。
Trying to get you out of my head.
あなたを頭から追い出そうとしています。
I can't help but feeling so upset.
とても動揺せずにはいられません。
Pre chorus:
コーラス前:
Maybe we break down.
もしかしたら、私たちは壊れてしまうかもしれない。
Maybe we won't.
たぶん、しないでしょう。
Maybe we question.
おそらく私たちは疑問を抱くでしょう。
The things that we'll never know.
私たちが決して知ることのないもの。
Chorus:
コーラス:
Or maybe we'll fall in love, or we'll fall apart.
あるいは、恋に落ちるかもしれないし、別れてしまうかもしれない。
Maybe we'll crash and burn, right before we start.
もしかしたら、始まる直前に墜落して燃えてしまうかもしれない。
You're an avalanche colliding with my heart.
あなたは私の心に衝突する雪崩です。
Baby don't stop.
ベイビー、止まらないで。
Baby don't stop.
ベイビー、止まらないで。
Maybe our chemistry, is a work of art.
おそらく私たちの化学反応は芸術作品なのかもしれません。
Maybe we're burning up, like a falling star.
もしかしたら私たちは流れ星のように燃え上がっているのかもしれない。
In another place, and another time.
別の場所で、別の時間に。
Maybe I'll be yours.
たぶん私はあなたのものになるでしょう。
Maybe you'll be mine.
たぶんあなたは私のものになるでしょう。
Maybe I'll be yours.
たぶん私はあなたのものになるでしょう。
Maybe you'll be mine.
たぶんあなたは私のものになるでしょう。
Verse 2:
2節:
I know, I know, we live like we're gonna live forever.
わかってる、わかってる、私たちは永遠に生きるかのように生きている。
Fight like we're gonna be together forever but we never know, oh.
永遠に一緒にいるつもりで戦おう、でもそれは決して分からない、ああ。
So don't hold your breath.
だから息を止めないでください。
Pre Chorus:
プレコーラス:
Maybe we break down.
もしかしたら、私たちは壊れてしまうかもしれない。
Maybe we won't.
たぶん、しないでしょう。
Maybe we question.
おそらく私たちは疑問を抱くでしょう。
The things that we'll never know.
私たちが決して知ることのないもの。
Chorus:
コーラス:
Or maybe we'll fall in love, or we'll fall apart.
あるいは、恋に落ちるかもしれないし、別れてしまうかもしれない。
Maybe we'll crash and burn, right before we start.
もしかしたら、始まる直前に墜落して燃えてしまうかもしれない。
You're an avalanche colliding with my heart.
あなたは私の心に衝突する雪崩です。
Baby don't stop.
ベイビー、止まらないで。
Baby don't start.
ベイビー、始めないで。
Maybe our chemistry, is a work of art.
おそらく私たちの化学反応は芸術作品なのかもしれません。
Maybe we're burning up, like a falling star.
もしかしたら私たちは流れ星のように燃え上がっているのかもしれない。
In another place, and another time.
別の場所で、別の時間に。
Maybe I'll be yours.
たぶん私はあなたのものになるでしょう。
Maybe you'll be mine.
たぶんあなたは私のものになるでしょう。
Maybe I'll be yours.
たぶん私はあなたのものになるでしょう。
Maybe you'll be mine.
たぶんあなたは私のものになるでしょう。
Solo, E, B, C#, A X2
ソロ、E、B、C#、A X2
Verse 3:
3節:
Sunrise, sunset.
日の出、日の入り。
Thinking about the things you said.
あなたが言ったことについて考えてみます。
Trying to get you out of my head.
あなたを頭から追い出そうとしています。
But we're not over yet.
しかし、まだ終わっていません。
Chorus:
コーラス:
Maybe we'll fall in love, or we'll fall apart.
もしかしたら、私たちは恋に落ちるかもしれないし、別れてしまうかもしれない。
Maybe we'll crash and burn, right before we start.
もしかしたら、始まる直前に墜落して燃えてしまうかもしれない。
You're an avalanche colliding with my heart.
あなたは私の心に衝突する雪崩です。
Baby don't stop.
ベイビー、止まらないで。
Baby don't start.
ベイビー、始めないで。
You're an avalanche, bury me alive.
君は雪崩だ、私を生き埋めにしてくれ。
You're an avalanche, bury me alive.
君は雪崩だ、私を生き埋めにしてくれ。
You're an avalanche, bury me alive.
君は雪崩だ、私を生き埋めにしてくれ。
Maybe I'll be yours.
たぶん私はあなたのものになるでしょう。
Maybe you'll be mine.
たぶんあなたは私のものになるでしょう。
(bury me alive)
(私を生き埋めにしてください)
#
#
Maybe I'll be yours.
たぶん私はあなたのものになるでしょう。
Maybe you'll be mine.
たぶんあなたは私のものになるでしょう。
(bury me alive)
(私を生き埋めにしてください)
Maybe I'll be yours.
たぶん私はあなたのものになるでしょう。
Maybe you'll be mine.
たぶんあなたは私のものになるでしょう。
(bury me alive)
(私を生き埋めにしてください)
You're an avalanche, bury me alive.
君は雪崩だ、私を生き埋めにしてくれ。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.