Just Another Day Paroles Traduction Française
Quietdrive - Juste un autre jour
by Quietdrive
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
((do do do do X2) do, Ah) X2
((faire faire faire faire X2) faire, Ah) X2
Verse 1:
Verset 1 :
I've been running in circles, I've been holding onto you
J'ai tourné en rond, je me suis accroché à toi
I keep pushing and fighting hoping my dreams will come true
Je continue de pousser et de me battre en espérant que mes rêves se réaliseront
Baby I can't move on, baby it's been too long
Bébé, je ne peux pas avancer, bébé, ça fait trop longtemps
Tell me I'm right or wrong if I'm ever moving on
Dis-moi que j'ai raison ou tort si jamais je passe à autre chose
I keep on hanging on to ever word you sung
Je continue de m'accrocher à chaque mot que tu as chanté
How could I ever forget you?
Comment pourrais-je jamais t'oublier ?
Chorus:
Chœur :
It's just another day of living without you
C'est juste un autre jour de vie sans toi
It's just another day, please tell me what am I supposed to do
C'est juste un autre jour, s'il te plaît, dis-moi ce que je suis censé faire
If I could just make these feelings end
Si je pouvais juste mettre un terme à ces sentiments
Then maybe I wouldn't live to spend
Alors peut-être que je ne vivrais pas pour dépenser
Just another day, just another day away from you, you, you
Juste un autre jour, juste un autre jour loin de toi, toi, toi
Verse 2:
Verset 2 :
I think you might have forgotten all the things we did before
Je pense que tu as peut-être oublié toutes les choses que nous avons faites avant
So now I'm gonna remind you, now tell me what are best friends for
Alors maintenant je vais te le rappeler, maintenant dis-moi à quoi servent les meilleurs amis
Do you remember when you were my medicine
Te souviens-tu quand tu étais mon médicament
We wouldn't waste a day, didn't care what they say
Nous ne perdrions pas une journée, nous nous fichions de ce qu'ils disent
Now we're just broken hearts, now we're just worlds apart
Maintenant nous ne sommes que des cœurs brisés, maintenant nous sommes juste des mondes séparés
Now I'm just trying to get through
Maintenant, j'essaie juste de m'en sortir
Chorus:
Chœur :
It's just another day of living without you
C'est juste un autre jour de vie sans toi
It's just another day, please tell me what am I supposed to do
C'est juste un autre jour, s'il te plaît, dis-moi ce que je suis censé faire
If I could just make these feelings end
Si je pouvais juste mettre un terme à ces sentiments
Then maybe I wouldn't live to spend
Alors peut-être que je ne vivrais pas pour dépenser
Just another day, just another day away from you
Juste un autre jour, juste un autre jour loin de toi
Bridge:
Pont :
I feel insane, my heart is critical
Je me sens fou, mon cœur est critique
How could I lose you, god I'm so difficult
Comment pourrais-je te perdre, mon Dieu, je suis si difficile
Now I'm just replaying, everything that we did
Maintenant, je suis juste en train de rejouer tout ce que nous avons fait
And sitting in my room saying to myself
Et assis dans ma chambre en me disant
Bm, C#, D, F#, G (Run up the chords, listen to the song for timing - finish on G)
Bm, C#, D, F#, G (Montez les accords, écoutez la chanson pour le timing - terminez sur G)
Wondering how I lost the only good thing that ever happened to me
Je me demande comment j'ai perdu la seule bonne chose qui me soit jamais arrivée
Chorus:
Chœur :
It's just another day of living without you
C'est juste un autre jour de vie sans toi
It's just another day, please tell me what am I supposed to do
C'est juste un autre jour, s'il te plaît, dis-moi ce que je suis censé faire
If I could just make these feelings end
Si je pouvais juste mettre un terme à ces sentiments
Then maybe I wouldn't live to spend
Alors peut-être que je ne vivrais pas pour dépenser
Just another day, just another day away from you, you, you, Ah
Juste un autre jour, juste un autre jour loin de toi, toi, toi, Ah
Outro: X2
Sortie : X2
do do do do
fais, fais, fais, fais
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
