Time After Time Liedtext Deutsche Übersetzung
Quietdrive – Immer wieder
by Quietdrive
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Since every version here and online are incorrect I figured i set everyone
Da jede Version hier und online falsch ist, dachte ich, ich hätte alle eingestellt
straight and put the right version up since my band played this song live before.
klar und stelle die richtige Version ein, da meine Band diesen Song schon einmal live gespielt hat.
Let me know what you think.
Teilen Sie mir Ihre Meinung mit.
Time After Time ? Quietdrive
Immer wieder? Ruhiger Antrieb
Form: A B C D B C E F G C C
Form: A B C D B C E F G C C
Lying in my bed,
In meinem Bett liegend,
I hear the clock tick,
Ich höre die Uhr ticken,
And think of you.
Und denk an dich.
Caught up in circles.
Im Kreis gefangen.
Confusion is nothing new.
Verwirrung ist nichts Neues.
You say, ?Go slow.?
Sie sagen: „Gehen Sie langsam.“
I fall behind.
Ich falle zurück.
The second hand unwinds.
Der Sekundenzeiger läuft ab.
If you're lost,You can look,
Wenn du verloren bist, kannst du schauen,
And you will find me,
Und du wirst mich finden,
Time after time.
Immer wieder.
If you fall,I will catch you.
Wenn du fällst, werde ich dich auffangen.
I'll be waiting,
Ich werde warten,
Time after time.
Immer wieder.
Time after time, time after time. (First and Last Only)
Immer wieder, immer wieder. (Nur erster und letzter)
Sometimes you picture me;
Manchmal stellst du dir mich vor;
I'm walking too far ahead.
Ich gehe zu weit voraus.
You're calling to me;
Du rufst nach mir;
I can't hear just what you've said.
Ich kann nicht genau hören, was Sie gesagt haben.
After my picture fades,
Nachdem mein Bild verblasst ist,
And darkness has turned to grey.
Und die Dunkelheit ist grau geworden.
Watching through windows,
Durch Fenster schauen,
You're wondering if I'm okay.
Du fragst dich, ob es mir gut geht.
You say, ?Go slow.?
Sie sagen: „Gehen Sie langsam.“
I fall behind.
Ich falle zurück.
The drum beats out of time.
Die Trommel schlägt aus dem Takt.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
