Crush With Eyeliner Letras Tradução em Português
REM. - Esmagar com delineador
by R.E.M.
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords by: Bryan Killingsworth (akilling@pen.k12.va.us)
Acordes de: Bryan Killingsworth (akilling@pen.k12.va.us)
Corrections by: Jan Chalupa (honza@abrcp.abrcp.cz)
Correções por: Jan Chalupa (honza@abrcp.abrcp.cz)
(Note: amp tremolo used on all verses, off on chorus and bridge)
(Nota: tremolo de amplificador usado em todos os versos, desligado no refrão e na ponte)
Intro: A (with feedback, etc)
Introdução: A (com feedback, etc.)
A G D (x 2 with delay)
A G D (x 2 com atraso)
I know you.
Eu conheço você.
I know you've seen her.
Eu sei que você a viu.
She's a sad tomato
Ela é um tomate triste
She's three miles of bad road
Ela tem cinco quilômetros de estrada ruim
Walking down the street
Andando pela rua
Will I never meet her?
Será que nunca vou conhecê-la?
She's a real woman child
Ela é uma verdadeira mulher, criança
Oh my kiss breath turpentine
Oh meu beijo, hálito de aguarrás
I am smitten
estou apaixonado
I'm the real thing (I'm the real thing).
Eu sou a coisa real (eu sou a coisa real).
Have you seen her come around?
Você a viu aparecer?
My crush with eyeliner.
Minha paixão por delineador.
I'm in like.
Estou gostando.
I'm in-fatuated
Estou apaixonado
It's all too much - the pressure
É tudo demais - a pressão
She's all that I can take.
Ela é tudo que posso aguentar.
What position should I wear
Que posição devo usar
and cop an attitude? (you faker)
e tomar uma atitude? (seu falso)
How can I convince her? (faker)
Como posso convencê-la? (falso)
That I'm invented, too? yeah.
Que eu também fui inventado? sim.
I am smitten
estou apaixonado
I'm the real thing (I'm the real thing)
Eu sou a coisa real (eu sou a coisa real)
We all invent ourselves, and
Todos nós nos inventamos e
(uh,you know me)
(ah, você me conhece)
BRIDGE: B,A (2x) D,high E,G
PONTE: B,A (2x) D,E agudo,G
(Solo over bridge):
(Solo sobre a ponte):
B-----------9--7-7bhr--5----- (2x) then
B-----------9--7-7h--5----- (2x) então
G--9bh---------------------7--5-
G--9bh----------7--5-
D--9bh----------------------
D--9bh--------------------------
G---sl/11---11--11---sl/13----13--13--
G---sl/11---11--11---sl/13----13--13--
Yeah, she's a sad tomato
Sim, ela é um tomate triste
She's three miles of bad road
Ela tem cinco quilômetros de estrada ruim
She's her own invention (She's her own invention)
Ela é sua própria invenção (Ela é sua própria invenção)
That gets me in the throat
Isso me deixa na garganta
What can I make myself be?
O que posso me fazer ser?
And Life is strange, yeah life is strange
E a vida é estranha, sim, a vida é estranha
What can I make myself be (Faker)
O que posso me fazer ser (Faker)
To make her mine?
Para torná-la minha?
I am smitten
estou apaixonado
I'll do anything (I'll do anything)
Eu farei qualquer coisa (farei qualquer coisa)
Oh my kiss breath turpentine,
Oh meu beijo, hálito de aguarrás,
my crush with eyeliner
minha paixão por delineador
I am smitten
estou apaixonado
And you know me (Yeah, you know me)
E você me conhece (Sim, você me conhece)
I could be your Frankenstein
Eu poderia ser seu Frankenstein
my crush with eyeliner
minha paixão por delineador
I am smitten
estou apaixonado
I'm the real thing (I'm the real thing)
Eu sou a coisa real (eu sou a coisa real)
Won't you be my valentine?
Você não vai ser meu namorado?
My crush with eyeliner
Minha paixão pelo delineador
End on E.
Terminar em E.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
