Every Day Is Yours to Win كلمات أغنية ترجمة عربية
م. - كل يوم لك للفوز
by R.E.M.
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
you can also play this wonderful song with picking....
يمكنك أيضا تشغيل هذه الأغنية الرائعة مع قطف....
intro:
مقدمة:
with the walk and the talk
مع المشي والحديث
and the tick tock clock
وساعة القراد توك
with the rock and the roll
مع الروك أند رول
and the bridge and the toll
والجسر والحصيلة
with the brillance and the light
مع التألق والضوء
and the stink and the fight.
والرائحة الكريهة والقتال.
and the road ahead of you
والطريق أمامك
i cannot tell a lie,
لا أستطيع أن أقول كذبة،
its not all cherry pie
ليست كل فطيرة الكرز
but its all there waiting for you, yeah you
ولكن كل شيء هناك في انتظاركم، نعم أنت
hey yeah, hey yeah,
مهلا نعم، مهلا نعم،
hey yeah, i know.
مهلا نعم، وأنا أعلم.
with the warp and the wooze
مع الاعوجاج والويز
and the subterfuge
والحيلة
does it all look bitter and blue?
هل يبدو كل شيء مريرًا وأزرقًا؟
well im nothing but confused
حسنًا، أنا لا شيء سوى الخلط
with nothing left to lose
مع عدم ترك أي شيء ليخسره
and if you buy that, ive got a bridge, for you
وإذا اشتريت ذلك، فقد حصلت على جسر لك
hey yeah,(hey yeah), hey yeah, (hey yeah)
مهلا نعم، (مهلا نعم)، مهلا نعم، (مهلا نعم)
hey yeah, i know.
مهلا نعم، وأنا أعلم.
hey yeah, (hey yeah), hey yeah, (hey yeah)
مهلا نعم، (مهلا نعم)، مهلا نعم، (مهلا نعم)
hey yeah, i know.
مهلا نعم، وأنا أعلم.
ahh aahaa aaha
اه اها اها
ahh aahaa
اه اها
ahh aahaa aaha
اه اها اها
ahh aahaa
اه اها
every day is new again
كل يوم جديد مرة أخرى
every day is yours to win
كل يوم هو لك للفوز
and thats how heroes are made
وهذه هي الطريقة التي يصنع بها الأبطال
i wanted to win
أردت الفوز
so i said it again;
فقلتها مرة أخرى؛
thats how heroes are made
هكذا يصنع الأبطال
hey yeah,(hey yeah), hey yeah, (hey yeah)
مهلا نعم، (مهلا نعم)، مهلا نعم، (مهلا نعم)
hey yeah, i know.
مهلا نعم، وأنا أعلم.
hey yeah, (hey yeah), hey yeah, (hey yeah)
مهلا نعم، (مهلا نعم)، مهلا نعم، (مهلا نعم)
hey yeah, i know.
مهلا نعم، وأنا أعلم.
outro:
الخاتمة:
Georgybird , March 2011, enjoy it!!!
جورجي بيرد، مارس 2011، استمتع به!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
