Feeling Gravity's Pull كلمات أغنية ترجمة عربية

م. - الشعور بسحب الجاذبية

by R.E.M.

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. Feeling Gravity's Pull

FEELING GRAVITY'S PULL
الشعور بسحب الجاذبية
(E)---7--------7--------0--------------------------5har--|
(هـ)---7--------7--------0-------------------------5har--|
(B)-----7--------7----0---0----------7har----------5har--|
(ب)-----7--------7----0---0---------7har----------5har--|
(G)-------10-------10----------------7har----------5har--|
(ز)-------10-----------------------107har----------5har--|
(D)----------------------------------7har----------5har--|
(د)----------------------------------7har----------5har--|
(A)-------------------------9-9999-9-7har-9-9999-9-------|
(أ)-------------------------9-9999-9-7har-9-9999-9-------|
{play the riff but start with the stuff on the 7th fret of
{اعزف على النغمة ولكن ابدأ بالأشياء الموجودة على الحنق السابع
the low E string}
سلسلة E المنخفضة}
I fell asleep and read just about every paragraph.
لقد غفوت وقرأت كل فقرة تقريبًا.
Read the scene where gravity is pulling me around
اقرأ المشهد الذي تسحبني فيه الجاذبية
Peel back the mountains peel back the sky
قشر الجبال، قشر السماء
Stomp gravity into the floor
دوس الجاذبية على الأرض
It's a Man Ray kind of sky
إنها سماء تشبه مان راي
Let me show you what I can do with it
اسمحوا لي أن أظهر لك ما يمكنني فعله به
Time and distance are out of place here
الوقت والمسافة ليسا في مكانهما هنا
{The riff is like this:
{والأمر هكذا:
Step up, step up, step up the sky is open-armed
اصعد، اصعد، اصعد، السماء مفتوحة الذراعين
When the light is mine, I felt gravity pull
عندما كان الضوء ملكي، شعرت بسحب الجاذبية
Somewhere near the end it said
وقال في مكان ما بالقرب من النهاية
"You can't do this", I said "I can too"
"لا يمكنك فعل هذا" قلت "أستطيع أيضًا"
Shift sway rivers shift, oceans fall and mountains drift
يتغير تأثير الأنهار، وتسقط المحيطات، وتنجرف الجبال
It's a Man Ray kind of sky
إنها سماء تشبه مان راي
Let me show you what I can do with it
اسمحوا لي أن أظهر لك ما يمكنني فعله به
Step up, step up, step up the sky is open-armed
اصعد، اصعد، اصعد، السماء مفتوحة الذراعين
When the light is mine, I felt gravity pull onto my eyes,
عندما كان الضوء ملكي، شعرت بالجاذبية تسحب إلى عيني،
holding my head straight (looking down).
أمسك رأسي مستقيماً (أنظر إلى الأسفل).
This is the easiest task I've ever had to do...
هذه أسهل مهمة قمت بها على الإطلاق..
I fell asleep and read just about every paragraph
لقد غفوت وقرأت كل فقرة تقريبًا
Read the scene where gravity is pulling me around
اقرأ المشهد الذي تسحبني فيه الجاذبية
Shift the swaying river's shift
تحويل تحول النهر المتمايل
Oceans fall and mountains drift
تسقط المحيطات وتنجرف الجبال
It's a Man Ray kind of sky
إنها سماء تشبه مان راي
Let me show you what I can do with it
اسمحوا لي أن أظهر لك ما يمكنني فعله به
Time and distance are out of place here
الوقت والمسافة ليسا في مكانهما هنا
Step up, step up, step up the sky is open-armed
اصعد، اصعد، اصعد، السماء مفتوحة الذراعين
When the light is mine, I felt gravity pull onto my eyes,
عندما كان الضوء ملكي، شعرت بالجاذبية تسحب إلى عيني،
holding my head straight (looking down).
أمسك رأسي مستقيماً (أنظر إلى الأسفل).
This is the easiest task I've ever had to do...
هذه أسهل مهمة قمت بها على الإطلاق..
Reason had harnessed the tame
لقد سخر العقل الترويض
Holding the sky in their arms
يحملون السماء بين أيديهم
Gravity pulls me down
الجاذبية تسحبني إلى الأسفل

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.