Finest Worksong Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

REM - Najlepsza piosenka robocza

by R.E.M.

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. Finest Worksong

G-|-o--4-4-4-4-4---4-4-4-4-4-4--|-4-4-4-4-4-----4-4-0-x-0-0--o-|
G-|-o--4-4-4-4-4---4-4-4-4-4-4--|-4-4-4-4-4-----4-4-0-x-0-0--o-|
D-|-o---------------------------|----------------------------o-|
D-|-o---------------------------|----------------------------o-|
Verse:
Werset:
G-|--4-4-4-4-4------4-4-4-4-4-4-4--|------%-----|
G-|--4-4-4-4-4------4-4-4-4-4-4-4--|------%-----|
The time to rise has been engaged
Nadszedł czas wstawania
You're better best to rearrange
Lepiej będzie, jeśli zmienisz układ
I'm talking here to me alone
Mówię tu do siebie
I listen to the finest worksong
Słucham najlepszej piosenki roboczej
Your finest hour
Twoja najlepsza godzina
Your finest hour
Twoja najlepsza godzina
Another chance has been engaged
Kolejna szansa została wykorzystana
To throw Thoreau and rearrange
Rzucić Thoreau i zmienić układ
You are following this time
Śledzisz ten czas
I beg you not beg to rhyme
Błagam, nie błagaj o rymowanie
(blow your horn) Your finest hour
(dmij w róg) Twoja najlepsza godzina
(blow your horn) Your finest hour
(dmij w róg) Twoja najlepsza godzina
Take your instinct by the reins
Weź swój instynkt za wodze
Your better best to rearrange
Lepiej będzie, jeśli zmienisz układ
What we want and what we need
Czego chcemy i czego potrzebujemy
Has been confused been confused
Został zdezorientowany. Został zdezorientowany
(blow your song) Your finest hour
(dmuchaj swoją piosenkę) Twoja najlepsza godzina
(blow your song) Your finest hour
(dmuchaj swoją piosenkę) Twoja najlepsza godzina
Take your instinct by the reins
Weź swój instynkt za wodze
Your better best to rearrange
Lepiej będzie, jeśli zmienisz układ
What we want and what we need
Czego chcemy i czego potrzebujemy
Has been confused been confused
Został zdezorientowany. Został zdezorientowany
(blow your song) Your finest hour
(dmuchaj swoją piosenkę) Twoja najlepsza godzina
(blow your song) Your finest hour
(dmuchaj swoją piosenkę) Twoja najlepsza godzina
(blow your song) Your finest hour
(dmuchaj swoją piosenkę) Twoja najlepsza godzina
{end with
{zakończ z

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.