I Took Your Name Testo Traduzione Italiana

R.E.M. - Ho preso il tuo nome

by R.E.M.

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. I Took Your Name

ed: 8/14/96)
ed.: 14/08/96)
Chords/tab by : Trygve Sandven Haaland (trygve@bitcon.no)
Accordi/tabulatura di: Trygve Sandven Haaland (trygve@bitcon.no)
Corrections by: Bryan Killingsworth (akilling@pen.k12.va.us)
Correzioni di: Bryan Killingsworth (akilling@pen.k12.va.us)
amp tremelo
tremelo dell'amplificatore
Main riff:
Riff principale:
D--7--7--7--7-9--9----9-9-9-9-9-9-9-12-- repeat etc.
D--7--7--7--7-9--9----9-9-9-9-9-9-9-12-- ripetere ecc.
E--0-open E is played throughout riff---
Mi--0-Mi aperto viene suonato durante tutto il riff---
there's a fill in there somewhere, over the choruses and ending:
c'è un riempimento lì da qualche parte, sopra i ritornelli e il finale:
Alternate fill (from David Wagner):
Riempimento alternativo (da David Wagner):
g---2-4---------------4-2--2h4
g ---2-4---------------4-2--2h4
Riff
Riff
I wore the clothes you wanted
Ho indossato i vestiti che volevi
I took your name
Ho preso il tuo nome
If there is some confusion, who's to blame?
Se c’è un po’ di confusione di chi è la colpa?
Riff
Riff
I signed your living will
Ho firmato il tuo testamento biologico
I smiled your face
Ti ho sorriso in faccia
I'm ready to close the book on NASA in outer space.
Sono pronto a chiudere il libro sulla NASA nello spazio.
If there is some confusion
Se c'è un po' di confusione
Main riff 1x
Riff principale 1x
who's to blame?
chi è la colpa?
C A Main riff 1x
C A Riff principale 1x
who's to blame?
chi è la colpa?
Riff
Riff
I sequenced your arrival
Ho sequenziato il tuo arrivo
I sealed your fate
Ho segnato il tuo destino
I pushed the button
Ho premuto il pulsante
and erased your master tape
e cancellato il tuo nastro master
Riff
Riff
I wrote the sales pitch
Ho scritto la presentazione delle vendite
I threw the brake switch
Ho azionato l'interruttore del freno
I dragged your big ass
Ho trascinato il tuo grosso culo
daddy roth car out of that ditch
papà Roth macchina fuori da quel fosso
If there is some confusion
Se c'è un po' di confusione
Main riff 1x
Riff principale 1x
who's to blame?
chi è la colpa?
C A Main riff 1x
C A Riff principale 1x
who's to blame?
chi è la colpa?
B-------------------9s7---------------7s5--
B--------------------9s7--------------7s5--
G--9-9-9-9s11-11-11-----7-7-7-7s9-9-9------
G--9-9-9-9s11-11-11-----7-7-7-7s9-9-9------
D--9-9-9-9s11-11-11-----7-7-7-7s9-9-9------ repeat
D--9-9-9-9s11-11-11-----7-7-7-7s9-9-9------ ripeti
A--7-7-7-7s9--9--9------5-5-5-5s7-7-7------
A--7-7-7-7s9--9--9------5-5-5-5s7-7-7------
C A D E (repeat)
C A D E (ripeti)
Riff
Riff
I crossed your great divide
Ho superato il tuo grande divario
I stirred your oceans tide
Ho agitato la marea del tuo oceano
I called your bluff until I blew your circuits mind.
Ho scoperto il tuo bluff finché non ti ho fatto impazzire.
Riff
Riff
I'll be your albatross,
Sarò il tuo albatro,
devil, dog, Jesus, God
diavolo, cane, Gesù, Dio
I don't wanna be Iggy Pop but if that's what it takes, hey.
Non voglio essere Iggy Pop ma se è quello che serve, ehi.
If there is some confusion
Se c'è un po' di confusione
If there is some confusion
Se c'è un po' di confusione
If there is some confusion
Se c'è un po' di confusione
Main riff 1x
Riff principale 1x
who's to blame?
chi è la colpa?
C A Main riff 1x
C A Riff principale 1x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.