I Took Your Name Letras Tradução em Português

REM. - Eu peguei seu nome

by R.E.M.

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. I Took Your Name

ed: 8/14/96)
edição: 14/08/96)
Chords/tab by : Trygve Sandven Haaland (trygve@bitcon.no)
Acordes/tab de: Trygve Sandven Haaland (trygve@bitcon.no)
Corrections by: Bryan Killingsworth (akilling@pen.k12.va.us)
Correções por: Bryan Killingsworth (akilling@pen.k12.va.us)
amp tremelo
amplificador tremelo
Main riff:
Riff principal:
D--7--7--7--7-9--9----9-9-9-9-9-9-9-12-- repeat etc.
D--7--7--7--7-9--9----9-9-9-9-9-9-9-12-- repita etc.
E--0-open E is played throughout riff---
E--0-open E é tocado durante todo o riff---
there's a fill in there somewhere, over the choruses and ending:
há um preenchimento em algum lugar, acima dos refrões e do final:
Alternate fill (from David Wagner):
Preenchimento alternativo (de David Wagner):
g---2-4---------------4-2--2h4
g---2-4---------------4-2--2h4
Riff
Riff
I wore the clothes you wanted
Eu usei as roupas que você queria
I took your name
Eu peguei seu nome
If there is some confusion, who's to blame?
Se houver alguma confusão, de quem é a culpa?
Riff
Riff
I signed your living will
Eu assinei seu testamento vital
I smiled your face
Eu sorri seu rosto
I'm ready to close the book on NASA in outer space.
Estou pronto para fechar o livro sobre a NASA no espaço sideral.
If there is some confusion
Se houver alguma confusão
Main riff 1x
Riff principal 1x
who's to blame?
quem é o culpado?
C A Main riff 1x
C A Riff principal 1x
who's to blame?
quem é o culpado?
Riff
Riff
I sequenced your arrival
Eu sequenciei sua chegada
I sealed your fate
Eu selei seu destino
I pushed the button
eu apertei o botão
and erased your master tape
e apagou sua fita master
Riff
Riff
I wrote the sales pitch
Eu escrevi o discurso de vendas
I threw the brake switch
Eu apertei o interruptor do freio
I dragged your big ass
Eu arrastei sua bunda grande
daddy roth car out of that ditch
carro do papai Roth fora daquela vala
If there is some confusion
Se houver alguma confusão
Main riff 1x
Riff principal 1x
who's to blame?
quem é o culpado?
C A Main riff 1x
C A Riff principal 1x
who's to blame?
quem é o culpado?
B-------------------9s7---------------7s5--
B------------------9s7---------------7s5--
G--9-9-9-9s11-11-11-----7-7-7-7s9-9-9------
G--9-9-9-9s11-11-11-----7-7-7-7s9-9-9------
D--9-9-9-9s11-11-11-----7-7-7-7s9-9-9------ repeat
D--9-9-9-9s11-11-11-----7-7-7-7s9-9-9------ repetir
A--7-7-7-7s9--9--9------5-5-5-5s7-7-7------
A--7-7-7-7s9--9--9------5-5-5-5s7-7-7------
C A D E (repeat)
C A D E (repetir)
Riff
Riff
I crossed your great divide
Eu cruzei sua grande divisão
I stirred your oceans tide
Eu agitei a maré do seu oceano
I called your bluff until I blew your circuits mind.
Eu denunciei seu blefe até explodir seus circuitos.
Riff
Riff
I'll be your albatross,
Eu serei seu albatroz,
devil, dog, Jesus, God
diabo, cachorro, Jesus, Deus
I don't wanna be Iggy Pop but if that's what it takes, hey.
Eu não quero ser Iggy Pop, mas se for preciso, ei.
If there is some confusion
Se houver alguma confusão
If there is some confusion
Se houver alguma confusão
If there is some confusion
Se houver alguma confusão
Main riff 1x
Riff principal 1x
who's to blame?
quem é o culpado?
C A Main riff 1x
C A Riff principal 1x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.