I Wanted to Be Wrong Letra Traducción al Español

MOVIMIENTO RÁPIDO DEL OJO. - Quería equivocarme

by R.E.M.

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. I Wanted to Be Wrong

of it out...its pretty much just picking chords. pretty easy
de esto... es más o menos tocar acordes. bastante fácil
G------1------------1--1-1-1--------| Let notes keep ringing throughout
G--------------1------------1--1-1-1--------| Deja que las notas sigan sonando por todas partes
E--0----------0h2-2-----------------|
E----------0----------0h2-2-----------------|
Verse (Very similar to intro)
Verso (Muy similar a la introducción)
Hold the chord and pretty much strum, but this is kinda what i do
Sostener el acorde y prácticamente rasguear, pero esto es lo que hago.
G--1-1-1-1---1------1-1-1-1-1--------| ==>its easy to make the E/F# from the E
G--1-1-1-1---1------1-1-1-1-1--------| ==>es fácil hacer el E/F# desde el E
D--2-2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-2-2--------| if you hold the 2nd frets of the E
D--2-2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-2-2--------| si sostienes el segundo traste de la E
A--2-2-2-2-2---2--2-2-2-2---2--------| chord with your ring and pinky
A--2-2-2-2-2---2--2-2-2-2---2--------| acorde con tu anillo y meñique
E--0-0-0-------0h2--2----------------| finger. Then use index to hit the
E--0-0-0-------0h2--2----------------| dedo. Luego use el índice para presionar el
2nd fret on the bass E string for
2do traste en la cuerda Mi del bajo para
the E/F# chord.
el acorde E/F#.
You know where I come from
Sabes de donde vengo
you know what I feel
sabes lo que siento
you're Yul Brenner Westworld
eres Yul Brenner Westworld
reporting from the field.
informando desde el campo.
I threw it into reverse,
Lo puse en reversa,
made a motion to repeal.
presentó una moción de derogación.
You kicked my legs from under me,
Me pateaste las piernas debajo de mí,
and tried to take the wheel.
y trató de tomar el volante.
I told you I wanted to be
Te dije que quería ser
Wrong, but everyone is humming
Mal, pero todo el mundo está tarareando.
a song that I don't under--(start the intro guitar)--stand.
una canción que no entiendo--(comienza la guitarra de introducción)--stand.
(Play intro 2 times)
(Reproduce la introducción 2 veces)
2nd Verse(same chords as first verse)
2do verso (los mismos acordes que el primer verso)
now I know that the sun has shined
ahora sé que el sol ha brillado
on my side of the street.
en mi lado de la calle.
the basket of America,
la canasta de américa,
the weevils and the wheat.
los gorgojos y el trigo.
the milk and honeyed congregation,
la congregación de leche y miel,
scrubbed and apple-cheeked
lavada y con las mejillas coloradas
salute Apollo 13 from the
Saludamos al Apolo 13 desde el
rattle jewelry seats.
asientos de joyería sonajero.
CHORUS again (written below)
CORO de nuevo (escrito abajo)
mythology's seductive and it
La mitología es seductora y
turned a trick on me
me hizo una trampa
that I have just begun to under---(start intro chords)stand.
que acabo de empezar a entender---(comienzan los acordes de introducción).
(play intro riff twice)
(reproduce el riff de introducción dos veces)
I told you I wanted to be
Te dije que quería ser
Wrong, but everyone is humming
Mal, pero todo el mundo está tarareando.
a song that I don't under--(start the intro guitar)--stand.
una canción que no entiendo--(comienza la guitarra de introducción)--stand.
(PLay intro twice)
(Reproduce la introducción dos veces)
Humming Part (not really the exact amount of times to strum)
Parte de tarareo (no es realmente la cantidad exacta de veces que hay que rasguear)
s4
s4
(verse)
(verso)
the rodeo is staged, gold circle
se escenifica el rodeo, círculo dorado
goat-ropers and clowns.
cordeleros de cabras y payasos.
a rumble in the third act, tie
un estruendo en el tercer acto, empate
'em up and burn 'em down.
Los levantan y los queman.
we're armed to the teeth,
estamos armados hasta los dientes,
born a little breech;
nació un poco de nalgas;
blue-plate special analysts,
analistas especiales de placa azul,
cells and SUV's
celdas y SUV
we can't approach the Allies 'cause
No podemos acercarnos a los aliados porque
they seem a little peeved
parecen un poco enojados
and speak a language we don't under(start to play intro)stand.
y hablar un idioma que no entendemos (comenzar a reproducir la introducción).
(Play intro twice) then:
(Reproduce la introducción dos veces) y luego:
I told you I wanted to be
Te dije que quería ser
Wrong, but everyone is humming
Mal, pero todo el mundo está tarareando.
a song that I don't under--(start the intro guitar)--stand.
una canción que no entiendo--(comienza la guitarra de introducción)--stand.
(Play intro twice)
(Reproduce la introducción dos veces)
Humming Part 2 (not really the exact amount of times to strum)
Tarareando Parte 2 (no es realmente la cantidad exacta de veces que rasguear)
s4
s4
(No guitar until the last "understand"==> ending with the intro)
(Sin guitarra hasta el último "entendido"==> terminando con la introducción)
storm into the boardroom of the conquering elite.
irrumpen en la sala de juntas de la élite conquistadora.
did you recognize the madman who is shouting in the streets?
¿Reconociste al loco que grita en las calles?
destroy the things that I don't understand
destruir las cosas que no entiendo
destroy the things that I don't understand.
Destruye las cosas que no entiendo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.