Pop Song 89 Letras Tradução em Português
REM. - Canção Pop 89
by R.E.M.
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
POP SONG 89
CANÇÃO POP 89
{ The opening lick is straight off an A blues scale. I don't have my
{O lick de abertura sai direto de uma escala de blues A. Eu não tenho o meu
guitar here to transcribe it. It doesn't sound good by itself anyway.
guitarra aqui para transcrever. De qualquer forma, não parece bom por si só.
Whistling is a great substitue when you have to play alone. Ha! Ha!
Assobiar é um ótimo substituto quando você precisa brincar sozinho. Ha! Ha!
no not the skin flute!}
não, não a flauta de pele!}
>
>
> Hello I saw you I know you I knew you
>Olá, eu vi você, eu te conheço, eu te conheci
> I think I can remember your name...name
>Acho que consigo lembrar seu nome...nome
> Hello I'm sorry I lost myself
>Olá, me desculpe, eu me perdi
> I think I thought you were someone else
>acho que pensei que você fosse outra pessoa
>
>
> Should we talk about the weather?
> Devemos conversar sobre o tempo?
> Should we talk about the government?
> Deveríamos falar sobre o governo?
{break: B / / / B / / / E / / / E7 / / /
{pausa: B // / B // / E // / E7 // /
/ / / / / / / / / sus4
/ / / / / / / / / sus4
the melody on the break isn't too hard to pick out. The notes
a melodia no intervalo não é muito difícil de escolher. As notas
are real close to the chords - often in them. I think its weird
estão bem próximos dos acordes - muitas vezes neles. eu acho estranho
that Pete didn't play them on the acoustic version.}
que Pete não os tocou na versão acústica.}
>
>
> Hello my friend are you visible today?
> Olá meu amigo, você está visível hoje?
> And no one ever knew that it could be so strange...strange
>E ninguém nunca imaginou que poderia ser tão estranho... estranho
> Hello I'm sorry I lost myself
>Olá, me desculpe, eu me perdi
> I think I thought you were someone else
>acho que pensei que você fosse outra pessoa
Date: Sat, 18 Nov 1995 17:53:50 -0500 (EST)
Data: sábado, 18 de novembro de 1995 17:53:50 -0500 (EST)
From: Bill Johnson
De: Bill Johnson
well hey there people, this is William Johnson coming at you from Keene NH
bem, ei pessoal, aqui é William Johnson vindo até vocês de Keene NH
saying that I've ben perusing the OLGA and would like to make my dent by
dizendo que estou lendo o OLGA e gostaria de fazer minha diferença
adding a few corrections and some new material.
adicionando algumas correções e algum material novo.
Pop Song 89 you've got the chords right but are missing the main jangle.
Pop Song 89 você acertou os acordes, mas perdeu o som principal.
So here it is.
Então aqui está.
el 8-----------------------------------l
el 8 -----------------------------------l
bl --5--------------5------------------l
bl --5--------------5-------l
gl ----7--5-7-5---5---7/9-7-*-9-7------l
gl ----7--5-7-5---5---7/9-7-*-9-7------l
dl--------------------------------9-(7)l
dl--------------------------------9-(7)l
al-------------------------------------l
al-------------------------------------l
el-------------------------------------l
el-------------------------------------l
rhythm guitar
guitarra rítmica
verse: alternating A and D bar chords
verso: acordes alternados de compasso A e D
chorus: going into open string E G D A (bar)
refrão: entrando na corda aberta E G D A (compasso)
* = sometimes a slide
* = às vezes um slide
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
