Supernatural Superserious Versuri Traducere în Română

R.E.M. - Supranatural Superserios

by R.E.M.

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. Supernatural Superserious

SUPERNATURAL SUPERSERIOUS - R.E.M.
SUPERSERIOSUL SUPERNATURAL - R.E.M.
Buck/Mills/Stipe
Buck/Mills/Stipe
Everybody here ... comes from somewhere
Toată lumea de aici... vine de undeva
... That they would just as soon forget and disguise
... Că la fel de curând ar uita și deghizat
At the summer camp where you volunteered
La tabăra de vară unde ai fost voluntar
No one saw your face, no one saw your fear
Nimeni nu ți-a văzut fața, nimeni nu ți-a văzut frica
If that apparition, it just appeared
Dacă acea apariție, tocmai a apărut
Took you up and away from this space
Te-a luat și te-a îndepărtat de acest spațiu
In sheer humiliation, of your teenage station
În pură umilință, a stației tale de adolescentă
Nobody cares, no one remembers
Nimănui nu-i pasă, nimeni nu-și amintește
And nobody cares
Și nimănui nu-i pasă
And you cried and you cried
Și ai plâns și ai plâns
He's alive, he's alive
El este în viață, el este în viață
And you cried and you cried and you cried and you cried
Și ai plâns și ai plâns și ai plâns și ai plâns
If you call out safe, then I'll stop right away
Dacă suni în siguranță, atunci mă opresc imediat
If the premise buckles, and the rope starts to shake
Dacă premisa se cade și frânghia începe să tremure
For the detail's marked, but the story's the same
Căci detaliul este marcat, dar povestea este aceeași
You don't have to explain, you don't have to explain
Nu trebuie să explicați, nu trebuie să explicați
Humiliation ... of your teenage station
Umilirea... a postului tău de adolescență
Yeah you cried and you cried
Da, ai plâns și ai plâns
He's alive, he's alive
El este în viață, el este în viață
Ah you cried and you cried and you cried
Ah ai plâns și ai plâns și ai plâns
And you realize your fantasies
Și îți realizezi fanteziile
Are dressed up in travesties
Sunt îmbrăcați în parodie
Enjoy yourself with no regrets, uh uh
Distrează-te fără regrete, uh uh
Everybody here ... comes from somewhere
Toată lumea de aici... vine de undeva
... That they would just as soon forget ... a disguise
... Că la fel de curând ar uita... o deghizare
And you cried and you cried
Și ai plâns și ai plâns
He's alive, he's alive
El este în viață, el este în viață
Yeah you cried and you cried and you cried and you cried
Da, ai plâns și ai plâns și ai plâns și ai plâns
Ah, you cried and you cried
Ah, ai plâns și ai plâns
Ah, you cried and you cried
Ah, ai plâns și ai plâns
Now, there's nothing dark and there's nothing weird
Acum, nu e nimic întunecat și nimic ciudat
Don't be afraid, I will hold you near
Nu-ți fie teamă, te voi ține aproape
From the seance where you first betrayed
De la ședința în care ai trădat prima dată
An open heart on a darkened stage:
O inimă deschisă pe o scenă întunecată:
A celebration of your teenage station
O sărbătoare a postului tău de adolescență
Zen experience, sweet delirious
Experiență zen, dulce delir
Supernatural superserious
Supranatural supraserios
Inexperienced, sweet delirious
Neexperimentat, dulce delir
Supernatural superserious
Supranatural supraserios
Wow!
Wow!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.