Texarkana Letra Traducción al Español
MOVIMIENTO RÁPIDO DEL OJO. - Texarkana
by R.E.M.
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
20,000 miles to an oasis.
20.000 millas hasta un oasis.
20,000 years will I burn.
20.000 años arderé.
20,000 chances I wasted waiting for the moment to turn.
20.000 oportunidades que desperdicié esperando que llegara el momento.
I would give my life to find it, I would give it all.
Daría mi vida por encontrarlo, lo daría todo.
Catch me if I fall.
Atrápame si me caigo.
Walking through the woods, I have faced it.
Caminando por el bosque, me he enfrentado a ello.
Looking for something to learn.
Buscando algo que aprender.
30,000 thoughts have replaced it, never in my time to return.
30.000 pensamientos lo han reemplazado, y nunca en mi tiempo volverán.
I would give my life to find it, I would give it all.
Daría mi vida por encontrarlo, lo daría todo.
Catch me if I fall.
Atrápame si me caigo.
All alone, waiting to fall.
Completamente solo, esperando caer.
40,000 stars in the evening.
40.000 estrellas por la noche.
Look at them fall from the sky.
Míralos caer del cielo.
40,000 reasons for living.
40.000 razones para vivir.
40,000 tears in your eye.
40.000 lágrimas en tus ojos.
I would give my life to find it, I would give it all.
Daría mi vida por encontrarlo, lo daría todo.
Catch me if I fall.
Atrápame si me caigo.
Catch me if I fall.
Atrápame si me caigo.
Catch me if I fall.
Atrápame si me caigo.
Catch me if I fall.
Atrápame si me caigo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.