The Wake'€Up Bomb Letra Traducción al Español

MOVIMIENTO RÁPIDO DEL OJO. - La bomba del despertar

by R.E.M.

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. The Wake'€Up Bomb

WAKE-UP BOMB
BOMBA DE DESPIERTA
From: Jesse Sage (jsage@fas.harvard.edu)
De: Jesse Sage (jsage@fas.harvard.edu)
I look good in a glass pack
Me veo bien en un paquete de vidrio
I look good and mean
Me veo bien y malo
I look good in metallic sick wraparounds blackout tease
Me veo bien con envolturas metálicas enfermizas y opacas.
I scud along the horizon chew some sweet tree
Corro por el horizonte, mastico un dulce árbol
I get high in my low-ass boot cut cheap
Me drogo con mi corte de bota bajo y barato.
I like being seen
me gusta que me vean
I look good with my drink eat no sleep
Me veo bien con mi bebida como sin dormir
Take a leap, longevity
Da un salto, longevidad
I look good in my attitude, latitude, 1973
Me veo bien en mi actitud, latitud, 1973.
I'm in deep
estoy en lo profundo
My head's on fire and high esteem
Mi cabeza está en llamas y en alta estima.
Carry my dead, bored, been there, done that, anything
Llevo a mis muertos, aburrido, he estado allí, he hecho eso, cualquier cosa
Oh, the wake-up bomb
Oh, la bomba del despertador
Oh, the wake-up bomb
Oh, la bomba del despertador
Oh, the wake-up bomb
Oh, la bomba del despertador
Oh, the wake-up bomb
Oh, la bomba del despertador
My head's on fire and high esteem
Mi cabeza está en llamas y en alta estima.
Get drunk and sing along to Queen
Emborracharse y cantar junto a Queen
Practice my T-Rex moves and make the scene
Practica mis movimientos de T-Rex y crea la escena.
Carry my dead, bored, been there, done that, anything
Llevo a mis muertos, aburrido, he estado allí, he hecho eso, cualquier cosa
I had to knock a few buildings over
Tuve que derribar algunos edificios
I make an ugly mess
hago un desastre feo
I had to blow a gasket
Tuve que reventar una junta
Drop transmission
Transmisión de caída
I had to decompress
tuve que descomprimir
I had to write the great American novel
Tuve que escribir la gran novela americana.
I had a neutron bomb
yo tenia una bomba de neutrones
I had to teach the world to sing by the age of 21
Tuve que enseñarle al mundo a cantar a los 21 años.
I wake up (I wake up)
me despierto (me despierto)
I wake up (I wake up)
me despierto (me despierto)
I threw up when I saw what I'd done
Vomité cuando vi lo que había hecho.
Oh, the wake-up bomb
Oh, la bomba del despertador
Oh, the wake-up bomb
Oh, la bomba del despertador
My head's on fire and high esteem
Mi cabeza está en llamas y en alta estima.
Get drunk and sing along to Queen
Emborracharse y cantar junto a Queen
Practice my T-Rex moves and make the scene
Practica mis movimientos de T-Rex y crea la escena.
Yeah, I'd rather be anywhere doing anything
Sí, prefiero estar en cualquier lugar haciendo cualquier cosa.
: e -12----10---/--9----7--
: mi -12----10---/--9----7--
I've had enough, I've seen enough, I've had it all, I'm giving up
Ya tuve suficiente, ya vi suficiente, ya lo tuve todo, me estoy rindiendo
I won the race, I broke the cup, I drank it all, I spit it up
Gané la carrera, rompí la copa, me lo bebí todo, lo escupí
I've had enough, I've seen enough, I've had it all, I'm giving up
Ya tuve suficiente, ya vi suficiente, ya lo tuve todo, me estoy rindiendo
I won the race, I broke the cup, I drank it all, I spit it up
Gané la carrera, rompí la copa, me lo bebí todo, lo escupí
Yeah, atomic, Supersonic
Sí, atómico, supersónico.
What a joke, I'm dumb
Que chiste soy tonto
See ya, don't wanna be you
Nos vemos, no quiero ser tú
Lunch meat, Pond scum
Carne de almuerzo, espuma de estanque
My head's on fire in high esteem
Mi cabeza está ardiendo en alta estima
Get drunk and sing along to Queen
Emborracharse y cantar junto a Queen
Practice my T-Rex moves and make the scene
Practica mis movimientos de T-Rex y crea la escena.
Yeah, I'd rather be anywhere doing anything
Sí, prefiero estar en cualquier lugar haciendo cualquier cosa.
Yeah, I'd rather be anywhere doing anything
Sí, prefiero estar en cualquier lugar haciendo cualquier cosa.
Yeah, I'd rather be anywhere doing anything
Sí, prefiero estar en cualquier lugar haciendo cualquier cosa.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.