Wendell Gee 歌詞 日本語訳

R.E.M. - ウェンデル・ジー

by R.E.M.

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. Wendell Gee

> That's when Wendell Gee takes a tug
> そのとき、ウェンデル・ジーは引っ張られます
> Upon the string that held the line of trees
> 並木を繋いでいた紐の上で
> Behind the house he lived in
> 彼が住んでいた家の裏
> He was reared to give respect
> 彼は敬意を払うように育てられた
> But somewhere down the line he chose
> しかしどこかで彼は選択した
> To whistle as the wind blows
> 風が吹くたびに口笛を吹きます
> Whistle as the wind blows through the leaves
> 風が木の葉を吹き抜けるように口笛を吹いてください
>
>
> He had a dream one night
> 彼はある夜夢を見ました
> That the tree had lost its middle
> 木が真ん中を失ったこと
> So he built a trunk of chicken wire
> それで彼は金網の幹を作りました
> To try to hold it up but the wire the wire turned to lizard skin
> 支えようとしたが、ワイヤーがトカゲの皮になってしまった
> And when he climbed it sagged
> そして彼が登ったとき、それは垂れ下がった
> There wasn't even time to say
> 言う暇もなかった
> Goodbye to Wendell Gee
> ウェンデル・ジーにさようなら
> So whistle as the wind blows
> 風が吹くように口笛を吹いてください
C G C (second time through, play F)
C G C (2 回目は F を再生)
> Whistle as the wind blows through the leaves
> 風が木の葉を吹き抜けるように口笛を吹いてください
>
>
> If the wind were colors
> 風が色だったら
> And if the air could speak
> そして空気が話せるとしたら
> Then whistle as the wind blows
> それから風が吹くにつれて口笛を吹いてください
> Whistle as the wind blows
> 風が吹くと口笛を吹く

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.