Wendell Gee Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

REM - Wendell Ojej

by R.E.M.

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. Wendell Gee

> That's when Wendell Gee takes a tug
> Wtedy Wendell Gee bierze szarpnięcie
> Upon the string that held the line of trees
> Na sznurku, który trzymał linię drzew
> Behind the house he lived in
> Za domem, w którym mieszkał
> He was reared to give respect
> Został wychowany tak, aby okazywać szacunek
> But somewhere down the line he chose
> Ale gdzieś w końcu wybrał
> To whistle as the wind blows
> Gwizdać, gdy wieje wiatr
> Whistle as the wind blows through the leaves
> Gwiżdż, gdy wiatr wieje w liściach
>
>
> He had a dream one night
> Pewnej nocy miał sen
> That the tree had lost its middle
> Że drzewo straciło swój środek
> So he built a trunk of chicken wire
> Zbudował więc skrzynię z drutu kurze
> To try to hold it up but the wire the wire turned to lizard skin
> Próbując go utrzymać, drut zmienił się w skórę jaszczurki
> And when he climbed it sagged
> A kiedy się wspiął, opadło
> There wasn't even time to say
> Nie było nawet czasu powiedzieć
> Goodbye to Wendell Gee
> Pożegnanie z Wendellem Gee
> So whistle as the wind blows
> Więc gwiżdż, gdy wieje wiatr
C G C (second time through, play F)
C G C (przejście po raz drugi, zagraj w F)
> Whistle as the wind blows through the leaves
> Gwiżdż, gdy wiatr wieje w liściach
>
>
> If the wind were colors
> Gdyby wiatr był kolorami
> And if the air could speak
> I gdyby powietrze mogło mówić
> Then whistle as the wind blows
> Następnie zagwiżdż, gdy zawieje wiatr
> Whistle as the wind blows
> Gwiżdż, gdy wieje wiatr

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.