Wendell Gee Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
R.E.M. -Wendell Gee
by R.E.M.
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
> That's when Wendell Gee takes a tug
> İşte o zaman Wendell Gee römorköre biniyor
> Upon the string that held the line of trees
> Ağaç sırasını tutan ipin üzerine
> Behind the house he lived in
> Yaşadığı evin arkasında
> He was reared to give respect
> Saygı göstermek için yetiştirildi
> But somewhere down the line he chose
> Ama yolun aşağısında bir yerde o seçti
> To whistle as the wind blows
> Rüzgar eserken ıslık çalmak
> Whistle as the wind blows through the leaves
> Rüzgar yaprakların arasından eserken ıslık çalın
>
>
> He had a dream one night
> Bir gece bir rüya gördü
> That the tree had lost its middle
> Ağacın ortasını kaybetmiş olması
> So he built a trunk of chicken wire
> Böylece tavuk telinden bir sandık inşa etti
> To try to hold it up but the wire the wire turned to lizard skin
> Onu tutmaya çalıştım ama tel kertenkele derisine dönüştü
> And when he climbed it sagged
> Ve tırmandığında sarktı
> There wasn't even time to say
> Söyleyecek zaman bile yoktu
> Goodbye to Wendell Gee
> Wendell Gee'ye elveda
> So whistle as the wind blows
> Rüzgar eserken ıslık çal
C G C (second time through, play F)
C G C (ikinci kez, F oyna)
> Whistle as the wind blows through the leaves
> Rüzgar yaprakların arasından eserken ıslık çalın
>
>
> If the wind were colors
> Rüzgar renkli olsaydı
> And if the air could speak
> Ve eğer hava konuşabilseydi
> Then whistle as the wind blows
> Sonra rüzgar eserken ıslık çal
> Whistle as the wind blows
> Rüzgar eserken ıslık çal
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.